File manager - Edit - /var/www/payraty/helpdesk/public/storage/avatars/update-notifier.zip
Back
PK ! :�I I apt_check.pynu ȯ�� #!/usr/bin/python3 # nice apt-get -s -o Debug::NoLocking=true upgrade | grep ^Inst import apt import apt_pkg import os import sys from optparse import OptionParser import re import gettext import distro_info SYNAPTIC_PINFILE = "/var/lib/synaptic/preferences" OS_RELEASE_PATH = "/etc/os-release" PRO_ESM_CACHE_DIR = "/var/lib/ubuntu-advantage/apt-esm/" def _get_info_from_os_release(key): " get info directly from os-release file " if os.path.exists(OS_RELEASE_PATH): with open(OS_RELEASE_PATH) as f: search_res = re.search( r"{}=(?P<name>.*)".format(key), f.read() ) if search_res: return search_res.group("name") else: raise Exception( "Could not find {} in {}".format( key, OS_RELEASE_PATH ) ) else: raise Exception( "File {} was not found on the system".format( OS_RELEASE_PATH ) ) def get_distro(): " get distro name " return _get_info_from_os_release(key="UBUNTU_CODENAME") DISTRO = get_distro() ESM_INFRA_ORIGIN = "UbuntuESM" ESM_APPS_ORIGIN = "UbuntuESMApps" ESM_ORIGINS = (ESM_INFRA_ORIGIN, ESM_APPS_ORIGIN) def _(msg): return gettext.dgettext("update-notifier", msg) def _handleException(type, value, tb): sys.stderr.write("E: " + _("Unknown Error: '%s' (%s)") % (type, value)) sys.exit(-1) def get_distro_version(): " get distro version " return _get_info_from_os_release(key="VERSION_ID").replace('"', "") def clean(cache, depcache): " unmark (clean) all changes from the given depcache " # mvo: looping is too inefficient with the new auto-mark code # for pkg in cache.Packages: # depcache.MarkKeep(pkg) depcache.init() def saveDistUpgrade(cache, depcache): """ this function mimics a upgrade but will never remove anything """ depcache.upgrade(True) if depcache.del_count > 0: clean(cache, depcache) depcache.upgrade() def isSecurityUpgrade(ver): " check if the given version is a security update (or masks one) " security_pockets = [("Ubuntu", "%s-security" % DISTRO), (ESM_INFRA_ORIGIN, "%s-infra-security" % DISTRO), (ESM_APPS_ORIGIN, "%s-apps-security" % DISTRO), ("gNewSense", "%s-security" % DISTRO), ("Debian", "%s-updates" % DISTRO)] for (file, index) in ver.file_list: for origin, archive in security_pockets: if (file.archive == archive and file.origin == origin): return True return False def _isESMUpgrade(ver, esm_origin): " check if the given version is a security update (or masks one) " for (file, index) in ver.file_list: if file.origin == esm_origin and file.archive.startswith(DISTRO): return True return False def isESMAppsUpgrade(ver): " check if the given version is an ESM Apps upgrade " return _isESMUpgrade(ver, esm_origin=ESM_APPS_ORIGIN) def isESMInfraUpgrade(ver): " check if the given version is an ESM Infra upgrade " return _isESMUpgrade(ver, esm_origin=ESM_INFRA_ORIGIN) def write_package_names(outstream, cache, depcache): " write out package names that change to outstream " pkgs = [pkg for pkg in cache.packages if depcache.marked_install(pkg) or depcache.marked_upgrade(pkg)] outstream.write("\n".join([p.name for p in pkgs])) def is_esm_distro(): " check if the current distro is ESM or not " ubuntu_distro = distro_info.UbuntuDistroInfo() is_esm_supported = bool( DISTRO in ubuntu_distro.supported_esm() ) is_not_currently_supported = bool( DISTRO in ubuntu_distro.unsupported() ) return is_esm_supported and is_not_currently_supported def is_lts_distro(): " check if the current distro is LTS or not" return distro_info.UbuntuDistroInfo().is_lts(DISTRO) def _output_esm_package_count(outstream, service_type, esm_pkg_count): " output the number of packages upgrades related to esm service " if esm_pkg_count > 0: outstream.write("\n") outstream.write(gettext.dngettext("update-notifier", "%d of these updates " "is an ESM %s " "security update.", "%d of these updates " "are ESM %s " "security updates.", esm_pkg_count) % (esm_pkg_count, service_type)) def _output_esm_package_alert( outstream, service_type, disabled_pkg_count, is_esm=False ): " output the number of upgradable packages if esm service was enabled " outstream.write("\n") if disabled_pkg_count > 0: outstream.write("\n") if is_esm: distro_version = get_distro_version() esm_info_url = "https://ubuntu.com/{}".format( distro_version.replace(".", "-") ) learn_msg_suffix = "for Ubuntu {} at\n{}".format( distro_version, esm_info_url) else: learn_msg_suffix = "at https://ubuntu.com/esm" outstream.write(gettext.dngettext("update-notifier", "%i additional security " "update can be applied " "with ESM %s.\nLearn " "more about enabling ESM %s " "service %s", "%i additional security " "updates can be applied " "with ESM %s.\nLearn " "more about enabling " "ESM %s service %s", disabled_pkg_count) % (disabled_pkg_count, service_type, service_type, learn_msg_suffix)) else: outstream.write("\n") outstream.write(gettext.dgettext("update-notifier", "Enable ESM %s to " "receive additional future " "security updates.") % service_type) outstream.write("\n") outstream.write( gettext.dgettext("update-notifier", "See https://ubuntu.com/esm " "or run: sudo pro status") ) def _output_esm_service_status(outstream, have_esm_service, service_type): if have_esm_service: outstream.write(gettext.dgettext("update-notifier", "Expanded Security Maintenance for " "%s is enabled.") % service_type) else: outstream.write(gettext.dgettext("update-notifier", "Expanded Security Maintenance for " "%s is not enabled.") % service_type) outstream.write("\n\n") def write_human_readable_summary(outstream, upgrades, security_updates, esm_infra_updates, esm_apps_updates, have_esm_infra, have_esm_apps, disabled_esm_infra_updates, disabled_esm_apps_updates, hide_esm_messages=False): " write out human summary summary to outstream " esm_distro = is_esm_distro() lts_distro = is_lts_distro() if not hide_esm_messages: if have_esm_infra is not None and esm_distro: _output_esm_service_status( outstream, have_esm_infra, service_type="Infrastructure" ) if have_esm_apps is not None and lts_distro and not esm_distro: _output_esm_service_status( outstream, have_esm_apps, service_type="Applications" ) outstream.write( gettext.dngettext("update-notifier", "%i update can be applied immediately.", "%i updates can be applied immediately.", upgrades) % upgrades ) if not hide_esm_messages: _output_esm_package_count( outstream, service_type="Infra", esm_pkg_count=esm_infra_updates) _output_esm_package_count( outstream, service_type="Apps", esm_pkg_count=esm_apps_updates) if security_updates > 0: outstream.write("\n") outstream.write(gettext.dngettext("update-notifier", "%i of these updates is a " "standard security update.", "%i of these updates are " "standard security updates.", security_updates) % security_updates) if any([upgrades, security_updates, esm_infra_updates, esm_apps_updates]): outstream.write("\n") outstream.write(gettext.dgettext("update-notifier", "To see these additional updates " "run: apt list --upgradable")) if all( [ have_esm_apps is not None, not have_esm_apps, lts_distro, not esm_distro, not hide_esm_messages, ] ): _output_esm_package_alert( outstream, service_type="Apps", disabled_pkg_count=disabled_esm_apps_updates) if all( [ have_esm_infra is not None, not have_esm_infra, esm_distro, not hide_esm_messages, ] ): _output_esm_package_alert( outstream, service_type="Infra", disabled_pkg_count=disabled_esm_infra_updates, is_esm=True ) outstream.write("\n") def has_disabled_esm_security_update(esm_cache, pkg, esm_origin): " check if we have a disabled ESM security update " inst_ver = pkg.current_ver if not inst_ver: return False if pkg.name not in esm_cache: return False esm_update = esm_cache[pkg.name] for version in esm_update.version_list: for (file, index) in version.file_list: if file.origin == esm_origin: return True return False def has_disabled_esm_apps_security_update(esm_cache, pkg): " check if we have a disabled ESM Apps security update " return has_disabled_esm_security_update(esm_cache, pkg, ESM_APPS_ORIGIN) def has_disabled_esm_infra_security_update(esm_cache, pkg): " check if we have a disabled ESM Infra security update " return has_disabled_esm_security_update(esm_cache, pkg, ESM_INFRA_ORIGIN) def has_esm_service(cache, esm_origin): " check if we have an enabled ESM service in the machine " for file in cache.file_list: origin = file.origin if origin == esm_origin and file.archive.startswith(DISTRO): return True return False def get_apt_pkg_esm_cache(): """Get an apt_pkg cache with the ubuntu-advantage-tools esm data. Set the configuration to get the u-a-t cache, then set it back to an empty configuration state and init again so other calls to Cache work as expected. """ for key in apt_pkg.config.keys(): if re.match(r"^Acquire", key) is None: apt_pkg.config.clear(key) apt_pkg.config.set("Dir", PRO_ESM_CACHE_DIR) apt_pkg.init() try: esm_cache = apt_pkg.Cache(progress=None) except apt_pkg.Error: esm_cache = None for key in apt_pkg.config.keys(): apt_pkg.config.clear(key) apt_pkg.init() return esm_cache def init(): " init the system, be nice " # FIXME: do a ionice here too? os.nice(19) apt_pkg.init() def run(options=None): # we are run in "are security updates installed automatically?" # question mode if options.security_updates_unattended: res = apt_pkg.config.find_i("APT::Periodic::Unattended-Upgrade", 0) # print(res) sys.exit(res) # get caches try: cache = apt_pkg.Cache(apt.progress.base.OpProgress()) except SystemError as e: sys.stderr.write("E: " + _("Error: Opening the cache (%s)") % e) sys.exit(-1) depcache = apt_pkg.DepCache(cache) # read the synaptic pins too if os.path.exists(SYNAPTIC_PINFILE): depcache.read_pinfile(SYNAPTIC_PINFILE) depcache.init() if depcache.broken_count > 0: sys.stderr.write("E: " + _("Error: BrokenCount > 0")) sys.exit(-1) # do the upgrade (not dist-upgrade!) try: saveDistUpgrade(cache, depcache) except SystemError as e: sys.stderr.write("E: " + _("Error: Marking the upgrade (%s)") % e) sys.exit(-1) esm_cache = get_apt_pkg_esm_cache() # Check if we have ESM enabled or disabled; and if it exists in the # first place. have_esm_infra = has_esm_service(cache, esm_origin=ESM_INFRA_ORIGIN) have_esm_apps = has_esm_service(cache, esm_origin=ESM_APPS_ORIGIN) # analyze the ugprade upgrades = 0 security_updates = 0 esm_apps_updates = 0 esm_infra_updates = 0 disabled_esm_apps_updates = 0 disabled_esm_infra_updates = 0 # we need another cache that has more pkg details with apt.Cache() as aptcache: for pkg in cache.packages: if esm_cache: if has_disabled_esm_apps_security_update(esm_cache, pkg): disabled_esm_apps_updates += 1 if has_disabled_esm_infra_security_update(esm_cache, pkg): disabled_esm_infra_updates += 1 # skip packages that are not marked upgraded/installed if not (depcache.marked_install(pkg) or depcache.marked_upgrade(pkg)): continue # check if this is really a upgrade or a false positive # (workaround for ubuntu #7907) inst_ver = pkg.current_ver cand_ver = depcache.get_candidate_ver(pkg) if cand_ver == inst_ver: continue # check for security upgrades if isSecurityUpgrade(cand_ver): if have_esm_apps and isESMAppsUpgrade(cand_ver): esm_apps_updates += 1 elif have_esm_infra and isESMInfraUpgrade(cand_ver): esm_infra_updates += 1 else: security_updates += 1 upgrades += 1 continue # check to see if the update is a phased one try: from UpdateManager.Core.UpdateList import UpdateList ul = UpdateList(None) ignored = ul._is_ignored_phased_update( aptcache[pkg.get_fullname()]) if ignored: depcache.mark_keep(pkg) continue except ImportError: pass upgrades = upgrades + 1 # now check for security updates that are masked by a # candidate version from another repo (-proposed or -updates) for ver in pkg.version_list: if (inst_ver and apt_pkg.version_compare(ver.ver_str, inst_ver.ver_str) <= 0): continue if have_esm_apps and isESMAppsUpgrade(cand_ver): esm_apps_updates += 1 elif have_esm_infra and isESMInfraUpgrade(cand_ver): esm_infra_updates += 1 elif isSecurityUpgrade(ver): security_updates += 1 break # print the number of upgrades if options and options.show_package_names: write_package_names(sys.stderr, cache, depcache) elif options and options.readable_output: write_human_readable_summary(sys.stdout, upgrades, security_updates, esm_infra_updates, esm_apps_updates, have_esm_infra, have_esm_apps, disabled_esm_infra_updates, disabled_esm_apps_updates, options.hide_esm_messages) else: # print the number of regular upgrades and the number of # security upgrades sys.stderr.write("%s;%s" % (upgrades, security_updates)) # return the number of upgrades (if its used as a module) return(upgrades, security_updates) if __name__ == "__main__": # setup a exception handler to make sure that uncaught stuff goes # to the notifier sys.excepthook = _handleException # gettext APP = "update-notifier" DIR = "/usr/share/locale" gettext.bindtextdomain(APP, DIR) gettext.textdomain(APP) # check arguments parser = OptionParser() parser.add_option("-p", "--package-names", action="store_true", dest="show_package_names", help=_("Show the packages that are " "going to be installed/upgraded")) parser.add_option("", "--human-readable", action="store_true", dest="readable_output", help=_("Show human readable output on stdout")) parser.add_option("", "--no-esm-messages", action="store_true", dest="hide_esm_messages", help=_("Do not show esm related messages in human " "readable output")) parser.add_option("", "--security-updates-unattended", action="store_true", help=_("Return the time in days when security updates " "are installed unattended (0 means disabled)")) (options, args) = parser.parse_args() # run it init() run(options) PK ! t�k k cddistupgradernu ȯ�� #!/bin/sh # CDROM_MOUNT="$1" for d in "$CDROM_MOUNT"/dists/*/main/dist-upgrader/binary-all/; do if [ -d "$d" ]; then UPGRADER_DIR="$d" break fi done TAR=$(basename "$UPGRADER_DIR"/*.tar.gz) CODENAME=${TAR%.tar.gz} # get a tempdir TMPDIR=$(mktemp -t -d distupgrade.XXXXXX) cd $TMPDIR # extract the tar tar xzf "$UPGRADER_DIR"/"$TAR" # apply any patches needed before running the upgrade for apatch in /usr/share/update-notifier/upgrader-patches/*.diff; do if patch --dry-run < "$apatch"; then patch < "$apatch" fi done # run it "$TMPDIR"/"$CODENAME" --cdrom "$CDROM_MOUNT" PK ! �Ch � update-motd-updates-availablenu ȯ�� #!/bin/sh -e # # helper for update-motd NO_ESM_MESSAGES="" # poor mans force if [ "$1" = "--force" ]; then NEED_UPDATE_CHECK=yes else NEED_UPDATE_CHECK=no fi # check time when we did the last update check stamp="/var/lib/update-notifier/updates-available" # get list dir StateDir="/var/lib/apt/" ListDir="lists/" eval "$(apt-config shell StateDir Dir::State)" eval "$(apt-config shell ListDir Dir::State::Lists)" # get dpkg status file DpkgStatus="/var/lib/dpkg/status" eval "$(apt-config shell DpkgStatus Dir::State::status)" # get sources.list file EtcDir="etc/apt/" SourceList="sources.list" eval "$(apt-config shell EtcDir Dir::Etc)" eval "$(apt-config shell SourceList Dir::Etc::sourcelist)" # let the actual update be asynchronous to avoid stalling apt-get cleanup() { rm -f "$tmpfile"; } # check if we have a list file or sources.list that needs checking if [ -e "$stamp" ]; then if [ "$(find "/$StateDir/$ListDir" "/$EtcDir/$SourceList" "/$DpkgStatus" -type f -newer "$stamp" -print -quit)" ]; then NEED_UPDATE_CHECK=yes fi else if [ "$(find "/$StateDir/$ListDir" "/$EtcDir/$SourceList" -type f -print -quit)" ]; then NEED_UPDATE_CHECK=yes fi fi tmpfile="" trap cleanup EXIT tmpfile=$(mktemp -p $(dirname "$stamp")) # should we hide esm-related information in the output no_esm_file="/var/lib/update-notifier/hide-esm-in-motd" if [ -e "$no_esm_file" ]; then NO_ESM_MESSAGES="--no-esm-messages" fi # output something for update-motd if [ "$NEED_UPDATE_CHECK" = "yes" ]; then { echo "" /usr/lib/update-notifier/apt-check --human-readable "$NO_ESM_MESSAGES" echo "" } > "$tmpfile" mv "$tmpfile" "$stamp" chmod +r "$stamp" fi PK ! ���$% % update-motd-fsck-at-rebootnu ȯ�� #!/bin/sh # Authors: # Mads Chr. Olesen <mads@mchro.dk> # Kees Cook <kees@ubuntu.com> set -e # poor mans force if [ "$1" = "--force" ]; then NEEDS_FSCK_CHECK=yes else if [ "$(id -u)" != 0 ] ; then exit fi NEED_FSCK_CHECK=no fi # check time when we did the last check stamp="/var/lib/update-notifier/fsck-at-reboot" if [ -e "$stamp" ]; then stampt=$(stat -c %Y $stamp) else stampt=0 fi # check time when we last booted last_boot=$(date -d "now - $(awk '{print $1}' /proc/uptime) seconds" +%s) now=$(date +%s) if [ $(($stampt + 3600)) -lt $now ] || [ $stampt -gt $now ] \ || [ $stampt -lt $last_boot ] then #echo $stampt $now need update NEEDS_FSCK_CHECK=yes fi # output something for update-motd if [ -n "$NEEDS_FSCK_CHECK" ]; then { check_occur_any= ext_partitions=$(mount | awk '$5 ~ /^ext(2|3|4)$/ { print $1 }') for part in $ext_partitions; do dumpe2fs_out=$(dumpe2fs -h $part 2>/dev/null) mount_count=$(echo "$dumpe2fs_out" | grep "^Mount count:"|cut -d':' -f 2-) if [ -z "$mount_count" ]; then mount_count=0; fi max_mount_count=$(echo "$dumpe2fs_out" | grep "^Maximum mount count:"|cut -d':' -f 2-) if [ -z "$max_mount_count" ]; then max_mount_count=0; fi check_interval=$(echo "$dumpe2fs_out" | grep "^Check interval:" | cut -d':' -f 2- | cut -d'(' -f 1) if [ -z "$check_interval" ]; then check_interval=0; fi next_check_date=$(echo "$dumpe2fs_out" | grep "^Next check after:" | cut -d':' -f 2-) if [ -z "$next_check_interval" ]; then next_check_interval=0; fi next_check_tstamp=$(date -d "$next_check_date" +%s) #echo "next_check_date=\"$next_check_date\" next_check_tstamp=\"$next_check_tstamp\"" #echo "part=\"$part\" mount_count=\"$mount_count\" / max=\"$max_mount_count\" " check_occur= # Check based on mount counts? if [ "$max_mount_count" -gt 0 -a \ "$mount_count" -ge "$max_mount_count" ]; then check_occur=yes fi # Check based on time passed? if [ "$check_interval" -gt 0 -a \ "$next_check_tstamp" -lt "$now" ]; then check_occur=yes fi if [ -n "$check_occur" ]; then check_occur_any=yes mountpoint=$(mount | grep "^$part" | cut -d ' ' -f 3) pass=$(grep -v '^#' /etc/fstab | tr -s ' ' '\t' | cut -s -f 2,6 | grep -w "$mountpoint" | cut -f 2) if [ "$pass" = "0" ]; then echo "*** $part should be checked for errors ***" else echo "*** $part will be checked for errors at next reboot ***" fi fi done if [ -n "$check_occur_any" ]; then echo "" fi } > $stamp fi # output what we have (either cached or newly generated) cat $stamp PK ! ��||f f package-system-lockednu ȯ�� #!/bin/sh # check if package system is locked # return 0 if unlocked, 2 if locked, 1 on error set -e for f in /var/lib/dpkg/lock /var/cache/apt/archives/lock \ /var/lib/apt/lists/lock /run/unattended-upgrades.lock; do [ -e $f ] || continue # fuser succeeds if there is at least one user if fuser $f; then exit 2 fi done exit 0 PK ! �'1/ / list-oem-metapackagesnu ȯ�� #!/usr/bin/python3 import fnmatch import os import sys import apt import UbuntuDrivers.detect from gi.repository import GLib import apt_pkg STAMP_FILE = os.path.join( GLib.get_user_runtime_dir(), "ubuntu-drivers-oem.package-list" ) def any_oem_metapackages_installed(cache): installed_oem_packages = ( pkg for pkg in cache.packages if fnmatch.fnmatch(pkg.name, "oem-*-meta") and pkg.current_ver ) # Empty if there are no installed OEM packages return any((True for _ in installed_oem_packages)) def write_oem_metapackage_list(cache, filename): packages = UbuntuDrivers.detect.system_device_specific_metapackages( apt_cache=cache ) if not packages: return with open(STAMP_FILE, "w") as f: f.write("\n".join(packages)) if __name__ == "__main__": if os.path.exists(STAMP_FILE): sys.exit(0) try: cache = apt_pkg.Cache() except apt_pkg.Error: # broken things in sources.list, or corrupted list files print( "ERROR: Can't look into APT cache. Check your sources.list file(s), run `apt update` and try again", file=sys.stderr, ) sys.exit(0) if any_oem_metapackages_installed(cache): sys.exit(0) write_oem_metapackage_list(cache, STAMP_FILE) PK ! C��k� � backend_helper.pynu ȯ�� #!/usr/bin/python3 import argparse import logging import os import subprocess import sys HAVE_APTDAEMON = False try: import aptdaemon.gtk3widgets done = aptdaemon.gtk3widgets.DOWNLOAD_DONE # shutup pyflakes HAVE_APTDAEMON = True except ImportError: pass # show updates def show_updates(): """ show updates using update-manager """ if os.path.exists("/usr/bin/update-manager"): cmd = ["update-manager", "--no-update"] res = subprocess.call(cmd) return (res == 0) else: logging.error("update-manager is not installed") # install all updates def _install_all_updates_aptdaemon(): from gi.repository import Gtk from aptdaemon import client, enums from aptdaemon.gtk3widgets import AptProgressDialog client = client.AptClient() trans = client.upgrade_system(safe_mode=True) dia = AptProgressDialog(trans) dia.connect("finished", Gtk.main_quit) dia.run() Gtk.main() return trans.exit == enums.EXIT_SUCCESS def _install_all_updates_synaptic(): cmd = ["/usr/bin/synaptic-pkexec", "--dist-upgrade-mode", "--non-interactive", "--hide-main-window", "-o", "Synaptic::AskRelated=true", ] return subprocess.call(cmd) def install_all_updates(): """ install all updates either with synaptic or aptdaemon """ if HAVE_APTDAEMON: return _install_all_updates_aptdaemon() else: return _install_all_updates_synaptic() # check updates def _check_updates_aptdaemon(): from gi.repository import Gtk from aptdaemon import client, enums from aptdaemon.gtk3widgets import AptProgressDialog client = client.AptClient() trans = client.update_cache() dia = AptProgressDialog(trans) dia.connect("finished", Gtk.main_quit) dia.run() Gtk.main() return trans.exit == enums.EXIT_SUCCESS def _check_updates_gtk(): cmd = ["/usr/bin/synaptic-pkexec", "--update-at-startup", "--non-interactive", "--hide-main-window", ] subprocess.call(cmd) def check_updates(): """ check for updates either with aptdaemon or synaptic """ if HAVE_APTDAEMON: return _check_updates_aptdaemon() else: return _check_updates_gtk() # start packagemanager def start_packagemanager(): if os.path.exists("/usr/bin/synaptic-pkexec"): cmd = ["/usr/bin/synaptic-pkexec"] return subprocess.call(cmd) elif os.path.exists("/usr/bin/software-center"): return subprocess.call(["/usr/bin/software-center"]) else: logging.error("neither synaptic nor software-center installed") # add cdrom def _add_cdrom_sp(mount_path): from gi.repository import Gtk import dbus import dbus.mainloop.glib bus = dbus.SystemBus(mainloop=dbus.mainloop.glib.DBusGMainLoop()) proxy = bus.get_object("com.ubuntu.SoftwareProperties", "/") backend = dbus.Interface(proxy, "com.ubuntu.SoftwareProperties") backend.AddCdromSource() backend.connect_to_signal( "SourcesListModified", Gtk.main_quit) backend.connect_to_signal( "CdromScanFailed", Gtk.main_quit) Gtk.main() if os.path.exists("/usr/bin/software-center"): subprocess.call(["/usr/bin/software-center"]) def _add_cdrom_synaptic(mount_path): cmd = ["/usr/bin/synaptic-pkexec", "--add-cdrom", mount_path] return subprocess.call(cmd) def add_cdrom(mount_path): if os.path.exists("/usr/bin/synaptic-pkexec"): _add_cdrom_synaptic(mount_path) else: _add_cdrom_sp(mount_path) if __name__ == "__main__": parser = argparse.ArgumentParser( description='backend helper for update-notifier') parser.add_argument( '--debug', default=False, action="store_true", help='extra debug output') subparser = parser.add_subparsers(title="Commands") # show_update - update-manager command = subparser.add_parser("show_updates") command.set_defaults(command="show_updates") # install_all - synaptic/aptdaemon install noninteractivly command = subparser.add_parser("install_all_updates") command.set_defaults(command="install_all_updates") # check_updates - synaptic --reload/aptdaemon reload command = subparser.add_parser("check_updates") command.set_defaults(command="check_updates") # start_pkgmanager command = subparser.add_parser("start_packagemanager") command.set_defaults(command="start_packagemanager") # add_cdrom command = subparser.add_parser("add_cdrom") command.add_argument("mount_path") command.set_defaults(command="add_cdrom") args = parser.parse_args() if args.debug: logging.basicConfig(level=logging.DEBUG) else: logging.basicConfig(level=logging.INFO) func_name = args.command f_kwargs = {} f = globals()[func_name] if args.command == "add_cdrom": f_kwargs["mount_path"] = args.mount_path res = f(**f_kwargs) if not res: sys.exit(1) PK ! �*�� � apt-cdrom-checknu ȯ�� #!/bin/sh # # helper to check if we actually have an ubuntu CD # # Returncode: # 0 - no ubuntu CD # 1 - CD with packages # 2 - dist-upgrader CD # 3 - aptoncd media # (if the returncodes change, make sure to update src/cdroms.c) # mount_point="$1" aptoncd_file="$mount_point/aptoncd.info" # sanity checks if [ -z "$mount_point" ]; then exit 0 fi if [ -f "$aptoncd_file" ]; then exit 3 fi if [ ! -d "$mount_point/ubuntu" ] && [ ! -f "$mount_point/cdromupgrade" ]; then exit 0 fi # check if there are "Packages" files on the cd (and ignore the # debian-installer dir) find "$mount_point/dists/" -name "Packages.gz" | grep -q -v debian-installer # 1 means "no lines were selected" in grep (no Packages file but the # debian-installer ones) if [ $? -eq 1 ]; then exit 0 fi # get some apt-config vars label_start=0 cdrom_id="" apt_dir="/" apt_state_dir="var/lib/apt/" apt_cdrom_list="cdrom.list" eval $(apt-config shell apt_dir Dir \ apt_state_dir Dir::State \ apt_cdrom_list Dir::State::cdroms) # identifying ... [afkdsjaf] line line=$(apt-cdrom -d="$1" -m ident|grep "\[.*\]") # remove the stuff before "Identifying... [dasjflkd]" -> "dasjflkd" line=${line%]*} cdrom_id=${line#*\[} if [ -z "$cdrom_id" ]; then # something bad happened here, we return "not yet scanned" as # fallback (because we are cheap) return 1 fi # [cdrom-id] -> cdrom-id if grep -s -q "$cdrom_id" $apt_dir$apt_state_dir$apt_cdrom_list; then # already in sources.list, ignore exit 0 fi # so this is a CD we don't know yet and it has packages. good! THIS_VERSION=$(lsb_release -sr) VERSION_ON_MEDIA=$(awk {'print $2'} "$mount_point/.disk/info") # now check if it contains a signed dist-upgrader for d in "$mount_point"/dists/*/main/dist-upgrader/binary-all/; do if [ -d "$d" ]; then # ok, we have one, now check the authentication GPG="gpgv --ignore-time-conflict --keyring /etc/apt/trusted.gpg" if $GPG "$d/"*.tar.gz.gpg "$d"/*.tar.gz; then # verified ok, we have a valid upgrader, if it was not ok, the # fallback to the end is ok because we still have packages on it if dpkg --compare-versions "$THIS_VERSION" lt "$VERSION_ON_MEDIA"; then exit 2 fi fi fi done # we got an ubuntu CD with packages if dpkg --compare-versions "$THIS_VERSION" lt "$VERSION_ON_MEDIA"; then exit 1 fi PK ! �I�s s update-motd-reboot-requirednu ȯ�� #!/bin/sh -e # # helper for update-motd if [ -f /var/run/reboot-required ]; then cat /var/run/reboot-required fi PK ! m[1P/ P/ package-data-downloadernu ȯ�� #!/usr/bin/python3 # -*- coding: utf-8 -*- """Process new requests to download per-package data""" # Copyright (C) 2012 Canonical Ltd # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of version 3 of the GNU General Public License as # published by the Free Software Foundation. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License along # with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., # 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. import glob import os import sys import subprocess import traceback import debian.deb822 import string import debconf from datetime import datetime import apt_pkg # avoid hanging forever (LP: #1243090) import socket socket.setdefaulttimeout(60) DATADIR = "/usr/share/package-data-downloads/" STAMPDIR = "/var/lib/update-notifier/package-data-downloads/" NOTIFIER_SOURCE_FILE = \ "/usr/share/update-notifier/package-data-downloads-failed" NOTIFIER_FILE = "/var/lib/update-notifier/user.d/data-downloads-failed" NOTIFIER_PERMANENT_SOURCE_FILE = NOTIFIER_SOURCE_FILE + '-permanently' NOTIFIER_PERMANENT_FILE = NOTIFIER_FILE + '-permanently' failures = [] permanent_failures = [] def create_or_update_stampfile(file): """Create or update the indicated stampfile, and remove failure flags""" try: with open(file, 'w'): pass # Ignore errors except Exception: traceback.print_exc(file=sys.stderr) os.utime(file, None) for ext in ('.failed', '.permanent-failure'): if os.path.exists(file + ext): os.unlink(file + ext) def mark_hook_failed(hook_name, permanent=False): """Create a stampfile recording that a hook failed We create separate stampfiles for failed hooks so we can keep track of how long the hook has been failing and if the failure should be considered permanent.""" if permanent: filename = hook_name + '.permanent-failure' else: filename = hook_name + '.failed' failure_file = os.path.join(STAMPDIR, filename) try: with open(failure_file, 'w'): pass # Ignore errors except Exception: traceback.print_exc(file=sys.stderr) for ext in ('', '.failed', '.permanent-failure'): stampfile = hook_name + ext if filename != stampfile \ and os.path.exists(os.path.join(STAMPDIR, stampfile)): os.unlink(os.path.join(STAMPDIR, stampfile)) def hook_is_permanently_failed(hook_name): """Check if this hook has been marked as permanently failing. If so, don't raise any more errors about it.""" failure_file = os.path.join(STAMPDIR, hook_name + '.permanent-failure') return os.path.exists(failure_file) def hook_aged_out(hook_name): """Check if this hook has been failing consistently for >= 3 days""" failure_file = os.path.join(STAMPDIR, hook_name + '.failed') try: hook_date = datetime.fromtimestamp(os.stat(failure_file).st_ctime) cur_time = datetime.now() d = cur_time - hook_date if d.days >= 3: return True except OSError: pass except Exception: traceback.print_exc(file=sys.stderr) return False def record_failure(hook): """Record that the named hook has failed""" if hook_aged_out(hook): permanent_failures.append(hook) else: failures.append(hook) def existing_permanent_failures(): """Return the list of all previously recorded permanent failures""" files = glob.glob(os.path.join(STAMPDIR, "*.permanent-failure")) return [os.path.splitext(os.path.basename(path))[0] for path in files] def trigger_update_notifier(failures, permanent=False): """Tell update-notifier that there were failed packages""" try: if permanent: with open(NOTIFIER_PERMANENT_SOURCE_FILE, 'r', encoding='utf-8') as f: input = f.read() output_file = open(NOTIFIER_PERMANENT_FILE, 'w', encoding='utf-8') else: with open(NOTIFIER_SOURCE_FILE, 'r', encoding='utf-8') as f: input = f.read() output_file = open(NOTIFIER_FILE, 'w', encoding='utf-8') except Exception: # Things failed and we can't even notify about it. Break the # trigger so that there's some error propagation, even if not # the most pleasant sort. traceback.print_exc(file=sys.stderr) sys.exit(1) packages = [os.path.basename(failure) for failure in failures] output_file.write( string.Template(input).substitute( {'packages': ", ".join(packages)})) output_file.close() def get_hook_file_names(): res = [] for relfile in os.listdir(DATADIR): # ignore files ending in .dpkg-* if (os.path.splitext(relfile)[1] and os.path.splitext(relfile)[1].startswith(".dpkg")): continue res.append(relfile) return res # we use apt-helper here as this gives us the exact same proxy behavior # as apt-get itself (environment/apt-config proxy settings/autodiscover) def download_file(uri, sha256_hashsum): """Download a URI and checks the given hashsum using apt-helper Returns: path to the downloaded file or None """ download_dir = os.path.join(STAMPDIR, "partial") dest_file = os.path.join(download_dir, os.path.basename(uri)) try: with open(dest_file, 'rb') as dest_file_obj: # apt_pkg can directly hash from file obj, let's use that instead # of hashlib real_sha256 = apt_pkg.sha256sum(dest_file_obj) if real_sha256 == sha256_hashsum: return dest_file else: os.remove(dest_file) except FileNotFoundError: pass ret = subprocess.call( ["/usr/lib/apt/apt-helper", "download-file", uri, dest_file, "SHA256:" + sha256_hashsum]) if ret != 0: if os.path.exists(dest_file): os.remove(dest_file) return None return dest_file def print_maybe(*args, **kwargs): """Version of print() that ignores failure""" try: print(*args, **kwargs) except OSError: pass def process_download_requests(): """Process requests to download package data files Iterate over /usr/share/package-data-downloads and download any package data specified in the contained file, then hand off to the indicated handler for further processing. Successful downloads are recorded in /var/lib/update-notifier/package-data-downloads to avoid unnecessary repeat handling. Failed downloads are reported to the user via the update-notifier interface.""" # Iterate through all the available hooks. If we get a failure # processing any of them (download failure, checksum failure, or # failure to run the hook script), record it but continue processing # the rest of the hooks since some of them may succeed. for relfile in get_hook_file_names(): stampfile = os.path.join(STAMPDIR, relfile) file = os.path.join(DATADIR, relfile) try: if not os.path.exists(NOTIFIER_FILE) and \ not os.path.exists(NOTIFIER_PERMANENT_FILE): hook_date = os.stat(file).st_mtime stamp_date = os.stat(stampfile).st_mtime if hook_date < stamp_date: continue elif os.path.exists(stampfile): continue except Exception as e: if not isinstance(e, OSError): traceback.print_exc(file=sys.stderr) hook = debian.deb822.Deb822() files = [] sums = [] for para in hook.iter_paragraphs(open(file)): if 'Script' in para: if not files: record_failure(relfile) break command = [para['Script']] if 'Should-Download' in para: db = debconf.DebconfCommunicator('update-notifier') try: should = db.get(para['Should-Download']) if should == "false": # Do nothing with this file. break except (DebconfError, KeyError): pass finally: db.shutdown() print_maybe("%s: processing..." % (relfile)) # Download each file and verify the sum try: downloaded = set() for i in range(len(files)): print_maybe("%s: downloading %s" % (relfile, files[i])) dest_file = download_file(files[i], sums[i]) if dest_file: command.append(dest_file) downloaded.add(dest_file) else: record_failure(relfile) break if relfile in failures + permanent_failures: break sys.stdout.flush() result = subprocess.call(command) if result: # There's no sense redownloading if the script fails permanent_failures.append(relfile) else: create_or_update_stampfile(stampfile) # cleanup for f in downloaded: os.remove(f) break except Exception: traceback.print_exc(file=sys.stderr) record_failure(relfile) # The 'script' is always the last stanza break # Not in a 'script' stanza, so we should have some urls try: files.append(para['Url']) sums.append(para['Sha256']) except Exception as e: print_maybe("%s: Error processing!" % (relfile)) if not isinstance(e, KeyError): traceback.print_exc(file=sys.stderr) record_failure(relfile) break previous_failures = existing_permanent_failures() # We only report about "permanent" failures when there are new ones, # but we want the whole list of permanently-failing hooks so when # we clobber the update-notifier file we don't lose information the # user may not have seen yet if permanent_failures: new_failures = False for failure in permanent_failures: if failure not in previous_failures: mark_hook_failed(failure, permanent=True) previous_failures.append(failure) new_failures = True if new_failures: trigger_update_notifier(previous_failures, permanent=True) # 2016-09-19 14:36 reset the list of permanent_failures as it caused # tests not to be idempotent permanent_failures.clear() if not previous_failures and os.path.exists(NOTIFIER_PERMANENT_FILE): os.unlink(NOTIFIER_PERMANENT_FILE) # Filter out new failure reports for permanently-failed packages our_failures = [x for x in failures if x not in previous_failures] # 2016-09-19 14:36 reset the list of permanent_failures as it caused # tests not to be idempotent failures.clear() if our_failures: for failure in our_failures: mark_hook_failed(failure) trigger_update_notifier(our_failures) elif os.path.exists(NOTIFIER_FILE): os.unlink(NOTIFIER_FILE) if __name__ == "__main__": process_download_requests() PK ! �Ԟ1A A update-motd-hwe-eolnu ȯ�� #!/bin/sh -e # # helper for update-motd # poor mans force if [ "$1" = "--force" ]; then NEED_EOL_CHECK=yes else if type systemd-detect-virt > /dev/null 2>&1 && systemd-detect-virt -q -c; then exit fi NEED_EOL_CHECK=no fi # check time when we did the last update check stamp="/var/lib/update-notifier/hwe-eol" # get list dir StateDir="/var/lib/apt/" ListDir="lists/" eval "$(apt-config shell StateDir Dir::State)" eval "$(apt-config shell ListDir Dir::State::Lists)" # get dpkg status file DpkgStatus="/var/lib/dpkg/status" eval "$(apt-config shell DpkgStatus Dir::State::status)" # get sources.list file EtcDir="etc/apt/" SourceList="sources.list" eval "$(apt-config shell EtcDir Dir::Etc)" eval "$(apt-config shell SourceList Dir::Etc::sourcelist)" # let the actual update be asynchronous to avoid stalling apt-get cleanup() { rm -f "$tmpfile"; } # check if we have a list file or sources.list that needs checking if [ -e "$stamp" ]; then if [ "$(find "/$StateDir/$ListDir" "/$EtcDir/$SourceList" "/$DpkgStatus" -type f -newer "$stamp" -print -quit 2> /dev/null)" ]; then NEED_EOL_CHECK=yes fi else if [ "$(find "/$StateDir/$ListDir" "/$EtcDir/$SourceList" -type f -print -quit 2> /dev/null)" ]; then NEED_EOL_CHECK=yes fi fi # only print status when running this script as a regular user if [ "$(id -u)" != 0 ] ; then [ "$NEED_EOL_CHECK" = "no" ] || /usr/bin/hwe-support-status || true exit fi tmpfile="" trap cleanup EXIT tmpfile=$(mktemp -p $(dirname "$stamp")) # output something for update-motd if [ "$NEED_EOL_CHECK" = "yes" ]; then { # the script may exit with status 10 when a HWE update is needed /usr/bin/hwe-support-status || true } > "$tmpfile" mv "$tmpfile" "$stamp" fi # output what we have (either cached or newly generated) cat "$stamp" PK ! $S�� 4 upgrader-patches/update-manager-downloader-fix2.diffnu �[��� === modified file 'UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py' --- UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py 2011-07-15 15:32:30 +0000 +++ UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py 2011-11-01 13:22:16 +0000 @@ -68,12 +68,9 @@ f = self.tmpdir+"/"+os.path.basename(self.new_dist.upgradeTool) sig = self.tmpdir+"/"+os.path.basename(self.new_dist.upgradeToolSig) print "authenticate '%s' against '%s' " % (os.path.basename(f),os.path.basename(sig)) - if not self.gpgauthenticate(f, sig): - return False - - # we may return False here by default if we want to make a sig - # mandatory - return True + if self.gpgauthenticate(f, sig): + return True + return False def gpgauthenticate(self, file, signature, keyring='/etc/apt/trusted.gpg'): @@ -249,6 +246,12 @@ _("Fetching the upgrade failed. There may be a network " "problem. ")) return + if not self.authenticate(): + self.error(_("Authentication failed"), + _("Authenticating the upgrade failed. There may be a problem " + "with the network or with the server. ")) + self.cleanup() + return if not self.extractDistUpgrader(): self.error(_("Failed to extract"), _("Extracting the upgrade failed. There may be a problem " @@ -261,12 +264,6 @@ "with the network or with the server. ")) self.cleanup() return - if not self.authenticate(): - self.error(_("Authentication failed"), - _("Authenticating the upgrade failed. There may be a problem " - "with the network or with the server. ")) - self.cleanup() - return try: # check if we can execute, if we run it via sudo we will # not know otherwise, sudo/gksu will not raise a exception PK ! od�� � package-data-downloads-failednu �[��� Priority: High Name: Failure to download extra data files Name-af.UTF-8: Aflaai van bykomende data lêers het misluk Name-am.UTF-8: ተጨማሪ የ ዳታ ፋይሎች ማውረድ አልተቻለም Name-ar.UTF-8: فشل تنزيل ملفات البيانات الإضافية Name-ast.UTF-8: Fallu al descargar ficheros de datos estra Name-be.UTF-8: Памылка запампоўкі дадатковых файлаў даных Name-bg.UTF-8: Неусшно изтегляне на допълнителните файлове с данни Name-bn.UTF-8: অতিরিক্ত ডাটা ফাইল ডাউনলোড করতে ব্যর্থ হয়েছে Name-br.UTF-8: C'hwitadenn war pellgargañ restroù roadennoù ouzhpenn Name-bs.UTF-8: Neuspjelo učitavanje dodatnih datoteka s podacima Name-ca.UTF-8: Ha fallat la baixada dels fitxers de dades addicionals Name-ca@valencia.UTF-8: Ha fallat la baixada dels fitxers de dades addicionals Name-ce.UTF-8: Хаамийн кхин файлаш чуяхаран гIалат Name-ckb.UTF-8: نەتوانرا پەڕگەی زانیاری زیاتر دەبگیرێت Name-crh.UTF-8: Fazladan veri dosyalarını indirme başarısız Name-cs.UTF-8: Nepodařilo se stáhnout soubory s dalšími daty Name-cy.UTF-8: Methwyd llwytho i lawr ffeiliau data ychwanegol Name-da.UTF-8: Kunne ikke hente ekstra datafiler Name-de.UTF-8: Herunterladen von zusätzlichen Datendateien schlug fehl Name-el.UTF-8: Αποτυχία λήψης επιπλέον αρχείων δεδομένων Name-en_AU.UTF-8: Failure to download extra data files Name-en_CA.UTF-8: Failure to download extra data files Name-en_GB.UTF-8: Failure to download extra data files Name-eo.UTF-8: Fiasko dum elŝutado de pliaj datumdosieroj Name-es.UTF-8: Fallo al descargar archivos de datos extra Name-et.UTF-8: Täiendavate andmefailide allalaadimine ebaõnnestus Name-eu.UTF-8: Huts egin du datu-fitxategi estrak deskargatzean Name-fa.UTF-8: شکست در بارگیری پروندههای اطلاعاتی اضافه Name-fi.UTF-8: Ylimääräisten tiedostojen lataus epäonnistui Name-fr.UTF-8: Échec du téléchargement des données supplémentaires Name-fr_CA.UTF-8: Échec lors du téléchargement des fichiers de données supplémentaires Name-gd.UTF-8: Dh'fhàillig luchdadh a-nuas nam faidhlichean dàta a bharrachd Name-gl.UTF-8: Fallo na descarga de ficheiros adicionais de datos Name-he.UTF-8: הורדת קובצי נתוני נוספים נכשלה Name-hi.UTF-8: अतिरिक्त डेटा फ़ाइलों को डाउनलोड करने में विफल Name-hr.UTF-8: Greška pri preuzimanju dodatnih podatkovnih datoteka Name-hu.UTF-8: Nem sikerült letölteni az extra adatfájlokat Name-hy.UTF-8: Ավտոմատ ստուգել առկա թարմացումները Name-ia.UTF-8: Impossibile discargar files de datos extra Name-id.UTF-8: Gagal mengunduh berkas data ekstra Name-is.UTF-8: Tókst ekki að hlaða niður auka-gagnaskrám Name-it.UTF-8: Scaricamento file dati extra non riuscito Name-ja.UTF-8: 追加データのダウンロードに失敗 Name-kab.UTF-8: Asider n yifuyla n telɣut nniḍen ur yeddi ara Name-km.UTF-8: បានបរាជ័យក្នុងការទាញយកឯកសារទិន្នន័យបន្ថែម Name-ko.UTF-8: 추가 데이터 파일 다운로드 실패 Name-ku.UTF-8: Daxistina peldankên daneyên zêdek bi ser neket Name-ln.UTF-8: Libungi na kotɛ́lɛ́sarzɛ ba fisyé ya kabo misusu Name-lt.UTF-8: Nepavyko atsiųsti papildomų duomenų failų Name-lv.UTF-8: Neizdevās lejupielādēt papildu datu datnes Name-mn.UTF-8: Нэмэлт өгөгдлийг татаж авч чадсангүй Name-mnw.UTF-8: ဂြဲဖျေံတၚ်နၚ်ဖှါၚ်ဒေတာတၞဟ်ဟ် ဟွံအံၚ်ဇၞး Name-mr.UTF-8: अतिरिक्त डेटा फाइल्स डाउनलोड करण्यासाठी अपयश Name-ms.UTF-8: Gagal memuat turun fail data tambahan Name-my.UTF-8: အပိုအချက်အလက်ဖိုင်များ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ခြင်းမှာ မအောင်မြင်ပါ။ Name-nb.UTF-8: Klarte ikke å laste ned ekstra datafiler Name-ne.UTF-8: थप् डेटा फाइलहरू डाउनलोड गर्न सकिएन Name-nl.UTF-8: Downloaden van extra gegevensbestanden is mislukt Name-nn.UTF-8: Klarte ikkje lasta ned ekstra datafiler Name-no.UTF-8: Klarte ikke å laste ned ekstra datafiler Name-oc.UTF-8: Fracàs del telecargament de las donadas suplementàrias Name-pa.UTF-8: ਵਾਧੂ ਡਾਟਾ ਫਾਇਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ Name-pl.UTF-8: Nie udało się pobrać dodatkowych plików z danymi Name-pt.UTF-8: Falha ao transferir ficheiros de dados suplementares Name-pt_BR.UTF-8: Falha ao baixar arquivos de dados adicionais Name-ro.UTF-8: Eșec la descărcarea fișierelor cu date suplimentare Name-ru.UTF-8: Ошибка загрузки дополнительных файлов данных Name-sk.UTF-8: Zlyhalo stiahnutie ďalších dátových súborov Name-sl.UTF-8: Prejetje dodatnih podatkovnih datotek je spodletelo Name-sq.UTF-8: Dështoi shkarkimi i skedarëve të të dhënave ekstra Name-sr.UTF-8: Добављање додатних програмских датотека је неуспешно Name-sv.UTF-8: Misslyckades med att hämta extra datafiler Name-szl.UTF-8: Niy szło pobrać ekstra zbiorōw z danymi Name-tg.UTF-8: Ҳангоми боргирии файлҳои иловагии иттилоот нокомӣ ба вуҷуд омадааст Name-th.UTF-8: ไม่สามารถดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลเพิ่มเติม Name-tr.UTF-8: İlave veri dosyalarını indirirken bir hata oluştu Name-ug.UTF-8: قوشۇمچە سانلىق-مەلۇمات ھۆججەتلىرىنى چۈشۈرۈش مەغلۇپ بولدى Name-uk.UTF-8: Не вдалося завантажити додаткові файли даних Name-vec.UTF-8: Scaricamento dei dati da xontar in più falio Name-vi.UTF-8: Lỗi khi tải các tập tin dữ liệu bổ sung xuống Name-zh_CN.UTF-8: 下载额外数据文件失败 Name-zh_HK.UTF-8: 下載額外資料檔案失敗 Name-zh_TW.UTF-8: 下載額外資料檔案失敗 Terminal: True Command: pkexec /usr/lib/update-notifier/package-data-downloader Description: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection. Description-af.UTF-8: Die volgende pakkette het bykomende data aflaaie aangevra na pakket installering maar die data kon nie afgelaai of verwerk word nie. . . $packages . . Die aflaai sal later weer gepoog word, òf u kan die aflaai nou weer probeer. Die hardloop van hierdie bevel vereis 'n internet verbinding. Description-am.UTF-8: የሚቀጥለው ጥቅል ተጨማሪ ዳታ ለማውረድ ጠይቋል ጥቅሉ ከ ተገጠመ በኋላ: ነገር ግን ማውረድ ወይንም ማስኬድ አልተቻለም . . $packages . . የ ማውረድ ሙከራ በኋላ ይካሄዳል: ወይንም እርስዎ አሁን እንደገና ለማውረድ ይሞክሩ: ይህን ትእዛዝ ለማስኬድ የ ኢንተርኔት ግንኙነት ያስፈልጋል Description-ar.UTF-8: الحزم الآتية تتطلب تنزيل بيانات إضافية بعد تثبيت الحزم، ولكن تعذّر تنزيل البيانات أو معالجتها. . . $packages . . ستُعاد محاولة التنزيل مجددا في وقت لاحق، أو يمكنك محاولة التنزيل مجددا الآن. تنفيذ هذا الأمر يتطلب اتصالا نشطا بالإنترنت. Description-ast.UTF-8: Los siguientes paquetes solicitaron descargues adicionales de datos dempués de la instalación del paquete, pero los datos nun pudieron descargase o nun pudieron procesase. . . $packages . . La descarga va intentase dempués, o pues intentalo agora mesmo. Executar esta orde requier tener activa una conexón a Internet. Description-be.UTF-8: Наступныя пакеты патрабуюць дадатковай загрузкі дадзеных пасля ўстаноўкі, але дадзеныя немагчыма загрузіць ці немагчыма ўсталяваць. . . $packages . . Пазней будзе зроблена паўторная спроба загрузкі, ці вы можаце паспрабаваць ізноў цяпер. Выкананне гэтай каманды патрабуе актыўнага інтэрнэт-злучэння. Description-bg.UTF-8: Следните пакети заявиха допълнителни данни за сваляне след инсталирането си, но данните не можаха да бъдат свалени или обработени. . . $packages . . Повторният опит за изтегляне ще се извърши по-късно, или можете да опитате да изтеглите пакетите сега. За да използвате тази команда, трябва да имате връзка с интернет. Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ ইনস্টলেশনের পরে প্রদত্ত প্যাকেজ অতিরিক্ত ডাটা ডাউনলোডের অনুরোধ করেছে, কিন্তু ডাটা ডাউনলোড করা যাবে না অথবা প্রক্রিয়াকরণ করা যাবে না। . . $packages . . ডাউনলোড পরবর্তীতে পুনরায় শুরু হওয়ার চেষ্টা চালাবে, অথবা আপনি এখনই পুনরায় ডাউনলোড করতে পারেন। এই কমান্ড চালাতে সক্রিয় ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন। Description-bs.UTF-8: Sljedeći paketi su zahtijevali učitavanje dodatnih paketa nakon instalacije, ali podaci se ne mogu preuzeti ili obraditi. . . $packages . . Preuzimanje će se ponovo pokušati ili možete sada ponovo probati preuzimanje. Izvršenje ove komande zahtijeva aktivnu Internet konekciju. Description-ca.UTF-8: Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades. . . $packages . . La baixada es tornarà a intentar més tard o podeu tornar a intentar-ho ara. Cal una connexió activa a Internet per executar aquesta ordre. Description-ca@valencia.UTF-8: Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades. . . $packages . . La baixada es tornarà a intentar més tard o podeu tornar a intentar-ho ara. Cal una connexió activa a Internet per executar esta orde. Description-crh.UTF-8: Şu paketler, paket kurulumundan sonra ek veri indirilmesini istedi, ama veriler indirilemedi veya işlenemedi. . . $packages . . İndirme daha sonra tekrar denenecek ya da siz şimdi tekrar indirmeyi deneyebilirsiniz. Bu komutu çalıştırmak etkin bir internet bağlantısı gerektirir. Description-cs.UTF-8: Následující balíčky potřebují po své instalaci ještě další soubory, ale data se nedaří stáhnout nebo zpracovat. . . $packages . . Opětovný pokus o stažení bude proveden později nebo to můžete zkusit teď. Spuštění vyžaduje fungující připojení k Internetu. Description-cy.UTF-8: Wnaeth y pecynnau canlynol gofyn am ddata ychwanegol ar ôl gosod, ond nad oedd y data yn gallu cael ei llwytho i lawr neu ei phrosesu. . . $packages . . Bydd ceisio llwytho i lawr yn digwydd yn hwyrach neu gallwch geisio eto nawr. Mae angen cysylltiad gweithredol i'r rhyngrwyd i redeg y gorchymyn hwn. Description-da.UTF-8: Følgende pakker forespurgte om yderligere hentning af data efter pakkeinstallation, men dataene kunne ikke hentes eller kunne ikke behandles. . . $packages . . Hentningen vil blive forsøgt igen senere. Du kan også forsøge at hente igen nu. Kørsel af denne kommando kræver en aktiv internetforbindelse. Description-de.UTF-8: Die folgenden Pakete benötigen nach der Installation das Herunterladen zusätzlicher Daten, welche aber nicht heruntergeladen oder bearbeitet werden konnten. . . $packages . . Das Herunterladen wird später erneut versucht, oder Sie versuchen es jetzt gleich nochmal. Das Ausführen dieses Befehls benötigt eine aktive Internetverbindung. Description-el.UTF-8: Απαιτείται η λήψη επιπλέον δεδομένων μετά την εγκατάσταση των παρακάτω πακέτων, αλλά δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί η λήψη ή η επεξεργασία αυτών των δεδομένων. . . $packages . . Θα επαναληφθεί η προσπάθεια λήψης αργότερα, ή μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά τώρα. Η εκτέλση αυτής της εντολής απαιτεί ενεργή σύνδεση στο διαδίκτυο. Description-en_AU.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection. Description-en_CA.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection. Description-en_GB.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . The download will be attempted again later, or you can try the download again now. Running this command requires an active Internet connection. Description-eo.UTF-8: La sekvaj pakaĵoj postulis aldonajn elŝutojn de datumoj post la instalo sed la datumoj povus ne esti elŝutitaj aŭ traktitaj. . . $packages . . La elŝuto estos klopodata denove poste aŭ vi povas provi la elŝuton denove nun. Rulado de ĉi tiu komando postulas aktivan interretan konekton. Description-es.UTF-8: Los siguientes paquetes han solicitado descargas adicionales de datos después de la instalación del paquete, pero los datos no se han podido descargar o no se han podido procesar. . . $packages . . La descarga se intentará de nuevo más tarde, o puede reintentar la descarga ahora. Para ejecutar esta instrucción se necesita tener una conexión a Internet. Description-et.UTF-8: Järgnevad paketid nõudsid peale paigaldamist täiendavate andmete allalaadimist, aga see ebaõnnestus millegi pärast. . . $packages . . Sa võid proovida allalaadimist kohe või seda tehakse sinu eesti hiljem automaatselt. Selle käsu käivitamiseks on sul vaja internetiühendust. Description-eu.UTF-8: Ondorengo paketeek datu gehigarrien deskarga beharrezkoa dute paketea instalatu ostean, baina datu hauek ezin izan dira deskargatu edo prozesatu. . . $packages . . Geroago deskargatzen saia zaitezke, edo beste saiakera bat egin dezakezu orain. Agindu hau exekutatzeko Interneterako konexioa beharrezkoa da. Description-fa.UTF-8: بستههای زیر درخواست بارگیری اطلاعات اضافی پس از نصب بسته را دارند، ولی این اطلاعات نتوانستند بارگیری یا پردازش شوند. . . $packages . . بارگیری بعداً دوباره امتحان خواهد شد، همچنین میتوانید هماکنون بارگیری دوباره را امتحان کنید. اجرای این دستور نیاز به یک اتصال پویای اینترنتی دارد. Description-fi.UTF-8: Seuraavat pakettien asennus vaatii tiedostojen ylimääräistä lataamista, mutta tiedostoja ei voitu ladata tai käsitellä. . . $packages . . Latausta yritetään myöhemmin uudelleen, tai voit yrittää latausta nyt. Tämän komennon suoritus vaatii verkkoyhteyden. Description-fr.UTF-8: Les paquet suivants nécessitent le téléchargement de données supplémentaires après leur installation, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées. . . $packages . . Une nouvelle tentative de téléchargement sera effectuée ultérieurement, néanmoins vous pouvez retenter le téléchargement dès à présent. Pour exécuter cette action, il est nécessaire d'avoir une connexion à Internet fonctionnelle. Description-fr_CA.UTF-8: Les paquet suivants ont demandé le téléchargement de données supplémentaires après l'installation des paquets, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées. . . $packages . . Le téléchargement sera ressayé plus tard, ou vous pouvez le ressayer maintenant. L'exécution de cette commande exige une connexion active à Internet. Description-gd.UTF-8: Dh'iarr na pacaidean a leanas dàta a bharrachd a luchdadh a-nuas às dèidh stàladh na pacaid ach cha b' urrainn dhuinn a luchdadh a-nuas no an dàta a ghiullachd. . . $packages . . Feuchaidh sinn ris an luchdadh a-nuas a-rithist an ceann greis no 's urrainn dhut feuchainn ris an-dràsta fhèin. Feumaidh tu ceangal beò ris an eadar-lìon mus urrainn dhut an àithne seo a ruith. Description-gl.UTF-8: Os paquetes seguintes solicitaron descargas adicionais de datos unha vez instalados mais non foi posíbel descargar os datos ou non se puideron procesar estes. . . $packages . . A descarga tentarase de novo máis tarde ou pode tentalo agora. A execución desta orde require unha conexión activa á Internet. Description-he.UTF-8: החבילות הבאות ביקשו נתונים נוספים להורדה לאחר התקנת החבילות, אך לא ניתן להוריד את הנתונים או שלא ניתן לפענח אותם. . . $packages . . יתבצע ניסיון הורדה שוב מאוחר יותר, או שבאפשרותך לנסות להוריד שוב כעת. הפעלת פקודה זו דורשת חיבור פעיל לאינטרנט. Description-hr.UTF-8: Sljedeći paketi su zatražili dodatna podatkovna preuzimanja nakon njihove instalacije, ali se podaci nisu mogli preuzeti ili obraditi. . . $packages . . Preuzimanje će se pokušati pokrenuti kasnije ili možete pokušati odmah. Pokretanje ove naredbe zahtijeva aktivan pristup internetu. Description-hu.UTF-8: A következő csomagok további adatok letöltését kérték a telepítés után, de az adatok nem tölthetők le vagy nem dolgozhatók fel. . . $packages . . A letöltés később újra meg lesz próbálva, vagy megpróbálhatja most. A parancs futtatásához aktív internetkapcsolat szükséges. Description-ia.UTF-8: Le sequente pacchettos ha requirite discargamentos de datos additional post le installation del pacchetto, ma le datos non pote esser discargate o non pote esser processate. . . $packages . . Le discargamento essera tentate ancora postea, o tu pote reprobar lo ora. Lancear iste commando require un connexion Internet active. Description-id.UTF-8: Paket berikut meminta pengunduhan data tambahan setelah pemasangan paket, tapi data tak bisa diunduh atau tak bisa diproses. . . $packages . . Pengunduhan akan dicoba lagi nanti, atau Anda dapat mencoba mengunduh lagi sekarang. Menjalankan perintah ini memerlukan sambungan Internet aktif. Description-is.UTF-8: Eftirfarandi pakkar þurfa auka-gagnaskrár eftir að pakkar eru uppsettir en ekki tókst að hlaða þeim niður eða ekki var hægt að setja þá upp. . . $packages . . Reynt verður að sækja þetta aftur síðar eða þú getur reynt aftur núna strax. Til að gera það þá þarf virka internettengingu. Description-it.UTF-8: I seguenti pacchetti necessitano di scaricare dati aggiuntivi una volta installati, ma tali dati non possono essere recuperati o elaborati. . . $packages . . Lo scaricamento verrà tentato successivamente oppure è possibile riprovare ora. L'esecuzione di questo comando richiede una connessione a Internet attiva. Description-ja.UTF-8: 以下のパッケージは、パッケージのインストール後に追加のデータをダウンロードする必要があります。しかし、データをダウンロードできないか、処理を行うことができません。 . . $packages . . ダウンロードは後で再実行されます。また、今すぐダウンロードをやり直すこともできます。このコマンドを実行するには、有効なインターネット接続が必要です。 Description-kab.UTF-8: Ikemmusen-agi sran asider n yisefka-nniḍen mbaɛd asbeddi n ukemmus, maca isefka ulamek ara ttusadren neɣ ulamek ara ttwaselkamen. . . $packages . . Ad d-yili uneɛṛuḍ n usader areḍqal, neɣ tzemreḍ ad tɛerḍeḍ ad talseḍ asader tura. Aselkem n tladna-agi yesra tuqqna ɣer internet. Description-km.UTF-8: កញ្ចប់ដូចខាងក្រោមបានស្នើឲ្យទាញយកទិន្នន័យបន្ថែម បន្ទាប់ពីការដំឡើងកញ្ចប់ ប៉ុន្តែទិន្នន័យមិនអាចត្រូវបានទាញយក ឬមិនអាចដំណើរការបាន ។ . . $packages . . ការទាញយកនឹងត្រូវបានព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ឬអ្នកអាចព្យាយាមទាញយកម្ដងទៀតឥឡូវ ។ ដំណើរការពាក្យបញ្ជានេះទាមទារឲ្យមានអ៊ីនធឺណិត ។ Description-ko.UTF-8: 다음 패키지는 설치 후 추가 데이터를 다운로드해야 합니다. 하지만 데이터를 다운로드할 수 없거나 계속 진행할 수 없습니다. . . $packages . . 나중에 다시 다운로드하거나 지금 다시 다운로드를 시도할 수 있습니다. 이 명령을 실행하려면 인터넷에 연결되어있어야 합니다. Description-ku.UTF-8: Pakêtên jêr, piştî daxistina pakêtê daneyên zêdek xwest, lê belê dibe ku dane nehatine daxistin an jî nehatine sazkirin. . . $packages . . Karê daxistinê piştre dê dîsa were ceribandin an jî tu dikarî niha dîsa biceribînî. Xebitandina vê fermanê girêdana torê ya çalak pêwist dike. Description-ln.UTF-8: Maboké oyo ezo senga ba kabo tɛ́lɛ́sarzɛ ba kabo misusu sima ya bofandisi liboké, ntina ba kabo eko tɛ́lɛ́sarzɛ tɛ̂ to mpe ekosimba tɛ̂. . . $packages . . Kotɛ́lɛ́sarzɛ ekomékáma sima, to mpe okoki méká lisusu sikawa. Botambwisi Komandɛ esengi Ɛtɛnɛti ya makasi. Description-lt.UTF-8: Šiems paketams reikia atsiųsti papildomų duomenų po paketo įdiegimo, bet nepavyko atsiųsti arba apdoroti duomenų. . . $packages . . Bus pamėginta atsiųsti dar kartą vėliau, arba galite mėginti atsiųsti dar kartą dabar. Šios komandos vykdymui reikalingas aktyvus interneto ryšys. Description-lv.UTF-8: Šīs pakotnes pieprasīja papildu datu lejupielādi pēc pakotņu instalācijas, taču datus nevarēja lejupielādēt vai arī pēc tam tos apstrādāt. . . $packages . . Vēlāk vēlreiz tiks mēģināts lejupielādēt datus, vai arī tagad varat mēģināt lejupielādēt atkal. Lai izpildītu šo darbību, nepieciešams aktīvs interneta savienojums. Description-mnw.UTF-8: ကဠာသၟဝ်ပ္တိုန်စုတ်တုဲတံဏံ အာတ်မိက် ဂွံဂြဲဖျေံဒေတာတၞဟ်ဟ် ဆ္ဂး ဒေတာ တံဂှ်ဂြဲဖျေံဟွံဂွံ ဟွံသေၚ်မ္ဂး ဆက်အာဟွံဂွံဒှ်မာန်ရ။ . . $packages . . တုဲမ္ဂး ကလေၚ်ဂြဲဖျေံဏောၚ် ဟွံသေၚ်မ္ဂး မၞးဂြဲဖျေံစမ်ရံၚ်လၟုဟ်လေဝ်ဂွံရ။ ဂွံသုၚ်စောဲအမိၚ်ဏံဂှ် မၞးဒးကေတ် အေန်တာနိတ်ရ။ Description-mr.UTF-8: खालील पाकिटांनी प्रस्थापनेनंतर अतिरिक्त डेटा डाउनलोडची मागणी केली, पण ते डेटा डाउनलोड झाले नाही किंवा त्यावर प्रक्रिया झाली नाही . . $packages . . डाउनलोडचा परत प्रयत्न केला जाईल, किंवा तुम्ही डाउनलोडचा आता लगेच प्रयत्न करू शकता. हि आज्ञा चालवण्यासाठी सक्रिय इंटरनेट जुळणीची आवश्यकता आहे. Description-ms.UTF-8: Pakej berikut memohon muat turun data tambahan selepas pemasangan pakej, tetapi data tidak dapat dimuat turun atau tidak dapat diproses. . . $packages . . Muat turun akan cuba lagi nanti, atau anda boleh cuba muat turun lagi sekarang. Menjalankan perintah ini memerlukan sambungan Internet yang aktif. Description-my.UTF-8: အောက်ဖော်ပြပါ ပက်ကေ့ဂျ်များမှာ ပက်ကေ့ဂျ်ထည့်သွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်အချက်အလက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်တောင်းဆိုသော်လည်း အချက်အလက်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်၍မရပါ။ . . $packages . . ဒေါင်းလုဒ်ကို နောက်ပိုင်းတွင် ထပ်မံကြိုးစားမည် သို့မဟုတ် ယခု ထပ်မံဒေါင်းလုဒ်လုပ်ကြည့်ပါ။ ဤသို့လုပ်ဆောင်ရန်မှာ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။ Description-nb.UTF-8: Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres. . . $packages . . Nedlastingen blir forsøkt gjenopptatt senere. Du kan prøve på nytt nå hvis du har en fungerende internettilkobling. Description-ne.UTF-8: निम्न प्याकेजहरूले प्याकेज स्थापना गरिसकेपछि थप डेटा डाउनलोड गर्न अनुरोध गरेका छन्, तर डेटा डाउनलोड गर्न वा प्रशोधन गर्न सकिएन । . . $packages . . डाउनलोड पुन:प्रयास गरिने छ, या अहिले नै प्रयास गर्न सक्नुहुन्छ । यो कमाण्ड चलाउनको लागि इन्टरनेट चलेको हुनुपर्छ । Description-nl.UTF-8: De volgende pakketten verzochten downloads van aanvullende gegevens na de installatie, maar de gegevens konden niet worden gedownload of verwerkt. . . $packages . . Er zal later opnieuw geprobeerd worden om te downloaden. Of u kunt op dit moment opnieuw proberen om te downloaden. Het uitvoeren van deze opdracht vereist een werkende internetverbinding. Description-nn.UTF-8: Desse pakkane kravde ekstra datanedlasting etter pakkeinstallasjonen, men filene kunne ikkje lastast ned eller kunne ikkje handsamast. . . $packages . . Nedlastinga vil verta forsøkt seinare, eller du kan prøva på nytt no. Ei tilkopling til internett er nødvendig. Description-no.UTF-8: Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres. . . $packages . . Nedlastingen blir forsøkt gjenopptatt senere. Du kan prøve på nytt nå hvis du har en fungerende internettilkobling. Description-oc.UTF-8: Los paquets seguents necessitan lo telecargament de donadas suplementàrias aprèp lor installacion, mas las donadas an pas pogut èsser telecargadas o tractadas. . . $packages . . Una novèla temptativa de telecargament serà efectuada ulteriorament, pr'aquò, podètz tornar ensajar lo telecargament tre ara. Per executar aquesta accion, es necessari d'aver una connexion a Internet foncionala. Description-pl.UTF-8: Następujące pakiety wymagają pobrania dodatkowych plików po zainstalowaniu pakietów. Pliki te jednakże albo nie mogły zostać pobrane albo nie zdołano ich wykorzystać. . . $packages . . Proces pobierania zostanie wywołany ponownie później. Można to zrobić również teraz. Uruchomienie tego polecenia wymaga aktywnego połączenia z Internetem. Description-pt.UTF-8: Os seguintes pacotes pediram para transferir dados adicionais depois da instalação, no entanto não foi possível a transferência ou não foi possível processá-los. . . $packages . . A transferência será tentada novamente mais tarde, ou poderá tentá-la novamente agora. Executar este comando requer uma ligação à internet ativa. Description-pt_BR.UTF-8: Os seguintes pacotes solicitaram o download de dados adicionais após a instalação do pacote, mas os dados não puderam ser baixados ou não puderam ser processados. . . $packages . . O download será tentado novamente mais tarde, ou você pode tentar baixar novamente agora. A execução deste comando demanda uma conexão à Internet ativa. Description-ro.UTF-8: Pachetele următoare au solicitat descărcări de date suplimentare după instalarea pachetelor, dar datele nu pot fi descărcate sau nu pot fi procesate. . . $packages . . Se va încerca mai târziu reluarea descărcării sau puteți încerca reluarea acesteia chiar acum. Rularea acestei comenzi presupune o conexiune activă la Internet. Description-ru.UTF-8: Следующим пакетам необходима загрузка дополнительных данных после выполнения установки, но данные не могут быть получены или обработаны. . . $packages . . Повторная попытка загрузки будет произведена позднее, либо вы можете попытаться загрузить пакеты снова сейчас. Для выполнения этой команды, необходимо соединение с интернетом. Description-sk.UTF-8: Nasledovné balíky požadovali stiahnutie ďalších dát po inštalácii balíka, ale dáta nebolo možné stiahnuť alebo spracovať. . . $packages . . Sťahovanie môžete, buď skúsiť zopakovať, alebo môže pokus prebehnúť znova neskôr. Spustenie tohto príkazu vyžaduje aktívne pripojenie k internetu. Description-sl.UTF-8: Naslednji paketi so zahtevali prejem dodatnih podatkov po namestitvi paketa, vendar podatkov ni bilo mogoče prejeti ali obdelati. . . $packages . . Preizkus prejema se bo samodejno izvršil kasneje, lahko pa ponovno poskusite takoj. Zagon tega ukaza zahteva dejavno internetno povezavo. Description-sq.UTF-8: Paketat që vijojnë kërkuan shkarkime shtesë të të dhënave pas instalimit të paketës, por të dhënat nuk mund të shkarkoheshin ose nuk mund të përpunoheshin. . . $packages . . Shkarkimi do të provohet përsëri më vonë, ose ju mund ta provoni përsëri shkarkimin tani. Nisja e kësaj komande kërkon një lidhje aktive interneti. Description-sr.UTF-8: Следећи пакети захтевају додатне датотеке након инсталирања али датотеке се не могу добавити или није могуће обрадити датотеке. . . $packages . . Покушаћу да добавим касније или можете пробати поновно добављање сада. Извршавање ове наредбе захтева покренуту Интернет везу. Description-sv.UTF-8: Följande paket begär ytterligare datahämtningar efter paketinstallationen, men data kunde inte hämtas eller kunde inte behandlas. . . $packages . . Hämtningsförsök kommer att ske igen senare eller så kan du prova att hämta igen nu. Körning av detta kommando kräver en aktiv internetanslutning. Description-szl.UTF-8: Te pakety wymogajōm pobranio ekstra zbiorōw po zainstalowaniu, ale dane niy mogły być pobrane abo niy szło ich użyć. . . $packages . . Proces pobiyranio ôstanie wywołany zaś niyskorzij. Idzie to zrobić tyż teroz. Sztartniyńcie tyj kōmyndy wymogo aktywnego połōnczynio z Internetym. Description-tg.UTF-8: Бастаҳои зерин баъд аз насбкунӣ боргириҳои иловагии иттилоотро дархост карданд, аммо иттилоот боргирӣ ё коркард нашуд. . . $packages . . Боргирӣ баъдтар аз нав кӯшиш карда мешавад, ё ки шумо метавонед боргириро ҳозир аз нав кӯшиш кунед. Иҷро кардани ин фармон пайвасти фаъоли Интернетро талаб мекунад. Description-th.UTF-8: แพกเกจดังกล่าวได้ร้องขอให้ดาวน์โหลดข้อมูลเพิ่มเติมหลังติดตั้งแพกเกจ แต่ไม่สามารถดาวน์โหลดหรือประมวลผลข้อมูลได้ . . $packages . . การดาวน์โหลดจะถูกลองใหม่ทีหลัง หรือคุณสามารถลองดาวน์โหลดอีกครั้งได้เลย การใช้คำสั่งนี้ต้องการการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต Description-tr.UTF-8: Aşağıdaki paketler paket kurulumundan sonra ilave veriler indirmeyi talep etti fakat veriler indirilemedi veya işlenemedi. . . $packages . . Daha sonra tekrar indirmeye çalışılacak. Arzu ederseniz şimdi indirmeye çalışabilirsiniz. Bu komutu çalıştırmak aktif bir İnternet bağlantısına ihtiyaç duyar. Description-ug.UTF-8: تۆۋەندىكى بوغچىلار ئورنىتىلغاندىن كېيىن قوشۇمچە سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرۈش زۆرۈر ئىدى. بىراق سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرگىلى بولمىدى ياكى بىر تەرەپ قىلغىلى بولمىدى. . . $packages . . كېيىن قايتا چۈشۈرسىمۇ ياكى ھازىرلا قايتا چۈشۈرسىمۇ بولىدۇ. بۇ بۇيرۇقنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن ئاكتىپ ئىنتېرنېت باغلىنىشى كېرەك بولىدۇ. Description-uk.UTF-8: Наступні пакунки потребують додаткового завантаження даних після встановлення, але дані неможливо завантажити чи неможливо встановити. . . $packages . . Пізніше буде зроблена повторна спроба завантаження, або ви можете спробувати знову зараз. Виконання цієї команди вимагає активного інтернет-з'єднання. Description-vec.UTF-8: I pacheti indicai de seguito i gha bisogno de dati da xontar uno volta che te jè istalai, ma sti dati no i pol mia exar recuperai o elaborai . . $packages . . Lo scaricamento el verà proà dopo, opure te pol proar ora. L'esecusion de questo comendo el richiede na conexion a internet che la vaga. Description-vi.UTF-8: Các gói sau đây yêu cầu tải dữ liệu phụ thêm xuống sau khi cài đặt gói, nhưng không thể tải dữ liệu đó xuống hay không thể xử lý dữ liệu đó. . . $packages . . Việc tải xuống sẽ được thử lại sau, hay bạn có thể thử tải xuống lại ngay bây giờ. Việc chạy câu lệnh này yêu cầu một kết nối Internet đang hoạt động. Description-zh_CN.UTF-8: 以下软件包要求安装后下载附加数据,但其数据无法下载或无法处理。 . . $packages . . 稍后系统将自动重试下载,您也可以手工立即重试。执行此命令需要有活动的网络连接。 Description-zh_HK.UTF-8: 以下的套件要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。 . . $packages . . 之後會再次嘗試下載,或者您現在可以再次嘗試下載。執行這個指令需要有有效的網絡連線。 Description-zh_TW.UTF-8: 以下的軟體包要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。 . . $packages . . 之後將會再次嘗試下載,或者可以立即再次嘗試下載。執行這個指令需要有效的網路連線。 PK ! ��Fc notify-updates-outdatednu ȯ�� #!/bin/sh # we do not include ". gettext.sh" here because: # a) it breaks if its not available # b) the string we have here does not need it (because it has no vars) eval_gettext() { if [ -x /usr/bin/gettext ]; then echo $(gettext "$1") else echo "$1" fi } export TEXTDOMAIN=update-notifier export TEXTDOMAINDIR=/usr/share/locale # Print the message echo "" eval_gettext "The list of available updates is more than a week old." eval_gettext "To check for new updates run: sudo apt update" PK ! ��� notify-reboot-requirednu ȯ�� #!/bin/sh # we do not include ". gettext.sh" here because: # a) it breaks if its not available # b) the string we have here does not need it (because it has no vars) eval_gettext() { if [ -x /usr/bin/gettext ]; then echo $(gettext "$1") else echo "$1" fi } export TEXTDOMAIN=update-notifier export TEXTDOMAINDIR=/usr/share/locale case "$DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE::$DPKG_MAINTSCRIPT_NAME" in linux-image-extra*::postrm) exit 0;; esac if [ "$0" = "/etc/kernel/postinst.d/update-notifier" ]; then DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE=linux-base fi KERNEL_UPGRADED=0 # Prefer showing the canonical-livepatch reboot message if one is required if [ -f "/snap/bin/canonical-livepatch" ]; then # k-u-r returns 1 if livepatch isn't enabled or if a reboot isn't required kur_rc=$(/snap/bin/canonical-livepatch kernel-upgrade-required 2> /dev/null) if [ $? -eq 0 ]; then exit 0; elif [ $? -eq 1 ]; then # status returns 1 if livepatch isn't enabled status_rc=$(/snap/bin/canonical-livepatch status 2> /dev/null) if [ $? -eq 0 ]; then KERNEL_UPGRADED=1 fi fi fi # while a reboot isn't required for the new kernel it might be for another package if [ $KERNEL_UPGRADED -eq 1 ]; then if [ "$(echo $DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE | cut -c1-5)" = "linux" ]; then exit 0; fi fi # Wake the applet up echo "*** $(eval_gettext "System restart required") ***" > /var/run/reboot-required echo "$DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE" >> /var/run/reboot-required.pkgs PK ! �f|ꙮ �� ) package-data-downloads-failed-permanentlynu �[��� Priority: High Name: Data files for some packages could not be downloaded Name-af.UTF-8: Data lêers vir sommige pakkette kon nie afgelaai word nie Name-am.UTF-8: ለ አንዳንድ ጥቅሎች የ ዳታ ፋይሎች ማውረድ አልተቻለም Name-ar.UTF-8: لا يمكن تنزيل ملفات البيانات لبعض الحزم Name-ast.UTF-8: Los ficheros de datos pa dalgunos paquetes nun pudieron descargase. Name-be.UTF-8: Файлы дадзеных для некаторых пакетаў немагчыма загрузіць Name-bg.UTF-8: Не могат да бъдат свалени файловете с данни за няколко пакета Name-bn.UTF-8: কিছু প্যাকেজের ডাটা ফাইল ডাউনলোড করা যাবে না Name-bs.UTF-8: Datoteke s podacima za neke pakete se ne mogu preuzeti Name-ca.UTF-8: No s'han pogut baixar els fitxers de dades d'alguns paquets Name-ca@valencia.UTF-8: No s'han pogut baixar els fitxers de dades d'alguns paquets Name-ckb.UTF-8: پەڕگەی زانیاری هەندێ گورزە ناتوانرێت دابگیرێت Name-crh.UTF-8: Bazı paketler için gerekli veri dosyaları indirilemedi Name-cs.UTF-8: Nepodařilo se stáhnout soubory s daty k některým balíčkům Name-cy.UTF-8: Nid oedd modd llwytho i lawr rhai ffeiliau data Name-da.UTF-8: Der kunne ikke hentes datafiler til visse af pakkerne Name-de.UTF-8: Das Herunterladen von Datendateien für einige Pakete schlug fehl Name-el.UTF-8: Αδυναμία λήψης αρχείων δεδομένων ορισμένων πακέτων Name-en_AU.UTF-8: Data files for some packages could not be downloaded Name-en_CA.UTF-8: Data files for some packages could not be downloaded Name-en_GB.UTF-8: Data files for some packages could not be downloaded Name-eo.UTF-8: Datumdosieroj por kelkaj pakaĵoj povus ne esti elŝutitaj. Name-es.UTF-8: Los archivos de datos para algunos paquetes no se han podido descargar. Name-et.UTF-8: Mõndade pakettide andmefailide allalaadimine ebaõnnestus Name-eu.UTF-8: Zenbait paketerentzako datu-fitxategiak ezin izan dira deskargatu Name-fa.UTF-8: پروندههای اطلاعاتی برای برخی بستهها نتوانستند بارگیری شوند Name-fi.UTF-8: Joidenkin pakettien datatiedostoja ei voitu ladata Name-fr.UTF-8: Les données de certains paquets n'ont pas pu être téléchargées Name-fr_CA.UTF-8: Les fichiers de données de certains paquets n'ont pas pu être téléchargées Name-gd.UTF-8: Bha faidhlichean dàta airson cuid a phacaidean ann nach b' urrainn dhuinn a luchdadh a-nuas Name-gl.UTF-8: Non foi posíbel descargar os ficheiros de datos dalgúns paquetes Name-he.UTF-8: לא ניתן להוריד קובצי נתונים עבור מספר חבילות Name-hr.UTF-8: Podatkovne datoteke za neke pakete se nisu mogle preuzeti Name-hu.UTF-8: Egyes csomagok adatfájljai nem tölthetők le Name-ia.UTF-8: Le files de datos pro alcun pacchettos non pote ser discargate Name-id.UTF-8: Berkas data bagi beberapa paket tak dapat diunduh Name-is.UTF-8: Ekki var hægt að hlaða niður gagnaskrám fyrir suma pakkana Name-it.UTF-8: Impossibile scaricare i dati di alcuni pacchetti Name-ja.UTF-8: 一部のパッケージ用のデータファイルをダウンロードできませんでした Name-kab.UTF-8: Ulamek asider n yifuyla n yisefka n kra n yikemmusen Name-km.UTF-8: ឯកសារទិន្នន័យសម្រាប់កញ្ចប់មួយចំនួនមិនអាចត្រូវបានទាញយកទេ Name-ko.UTF-8: 일부 패키지의 데이터 파일을 다운로드할 수 없습니다. Name-ku.UTF-8: Ji bo hin pakêtan peldankên daneyan nebû bê daxistin. Name-ln.UTF-8: Ba fisyé ya kabo ya maboké misusu mikozala tɛ́lɛ́sarzɛ tɛ̂ Name-lt.UTF-8: Duomenų failai kai kuriems paketams negali būti atsiųsti Name-lv.UTF-8: Neizdevās lejupielādēt dažu pakotņu datu datnes. Name-mnw.UTF-8: ဖှါၚ်ဒေတာသွက် ကဠာတံဏံဂှ် ဂြဲဖျေံဟွံဂွံ Name-mr.UTF-8: काही पाकिटांच्या डेटा फाईल्स डाउनलोड होऊ शकल्या नाही Name-ms.UTF-8: Fail data untuk beberapa pakej tidak dapat dimuat turun Name-my.UTF-8: ပက်ကေ့ဂျ်အချို့အတွက် အချက်အလက်ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ။ Name-nb.UTF-8: Datafiler for enkelte pakker ble ikke lastet ned Name-ne.UTF-8: केही प्याकेजहरूका डेटा फाइलहरू डाउनलोड गर्न सकिएन Name-nl.UTF-8: Gegevensbestanden voor sommige pakketten konden niet gedownload worden Name-nn.UTF-8: Klarte ikkje lasta ned datafiler for nokre av pakkane Name-no.UTF-8: Datafiler for enkelte pakker ble ikke lastet ned Name-oc.UTF-8: Las donadas d'unes paquets an pas pogut èsser telecargadas Name-pa.UTF-8: ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਡਾਟਾ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ Name-pl.UTF-8: Nie udało się pobrać plików niektórych pakietów Name-pt.UTF-8: Não foi possivel transferir ficheiros de dados de alguns pacotes Name-pt_BR.UTF-8: Arquivos de dados para alguns pacotes não puderam ser obtidos Name-ro.UTF-8: Anumite fișiere cu date necesare unor pachete nu au putut fi descărcate. Name-ru.UTF-8: Файлы данных для нескольких пакетов не могут быть получены Name-sk.UTF-8: Dátové súbory niektorých balíkov nebolo možné stiahnuť Name-sl.UTF-8: Podatkovnih datotek za nekatere pakete ni bilo mogoče prejeti Name-sq.UTF-8: Skedarët e të dhënave për disa paketa nuk mund të shkarkohen Name-sr.UTF-8: Датотеке података за неке пакете не могу бити преузете Name-sv.UTF-8: Datafiler för några paket kunde inte hämtas Name-szl.UTF-8: Niy szło pobrać zbiorōw danych niykerych paketōw Name-tg.UTF-8: Файлҳои иттилоот барои баъзе бастаҳо боргирӣ шуда наметавонанд Name-th.UTF-8: ไม่สามารถดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลสำหรับแพกเกจบางตัว Name-tr.UTF-8: Bazı paketlerin veri dosyaları indirilemedi Name-ug.UTF-8: بىر قىسىم بوغچىلارنىڭ سانلىق-مەلۇمات ھۆججەتلىرىنى چۈشۈرگىلى بولمىدى Name-uk.UTF-8: Файли даних для деяких пакунків неможливо завантажити Name-vec.UTF-8: no se pol scaricar i dati de alcuni pacheti Name-vi.UTF-8: Không thể tải xuống các tập tin dữ liệu cho một vài gói Name-zh_CN.UTF-8: 一些软件包的数据文件无法下载 Name-zh_HK.UTF-8: 某些套件的資料檔案無法下載 Name-zh_TW.UTF-8: 某些軟體包的資料檔案無法下載 Description: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your system. You may need to fix your Internet connection, then remove and reinstall the packages to fix this problem. Description-af.UTF-8: Die volgende pakkette het bykomende data aflaaie aangevra na pakket installering maar die data kon nie afgelaai of verwerk word nie. . . $packages . . Hierdie is 'n pemranente mislukking wat hierdie pakkette in 'n onbruikbare toestand op u stelsel laat. U mag nodig hê om u internet verbinding reg te maak en dan die pakkette verwyder en weer installeer om die probleem reg te maak. Description-am.UTF-8: የሚቀጥለው ጥቅል ተጨማሪ ዳታ ለማውረድ ጠይቋል ጥቅሉ ከ ተገጠመ በኋላ: ነገር ግን ማውረድ ወይንም ማስኬድ አልተቻለም . . $packages . . ይህ ቋሚ ውድቀት ያስከትላል በ እርስዎ የ ስርአት ጥቅሎች ላይ: እርስዎ ይህን ችግር መጠገን አለብዎት: ጥቅሎችን ማስወገድ እና እንደገና መግጠም ያስፈልጋል ይህን ችግር ለ መጠገን Description-ar.UTF-8: الحزم الآتية تتطلب تنزيل بيانات إضافية بعد تثبيت الحزم، ولكن تعذّر تنزيل البيانات أو معالجتها. . . $packages . . هذا فشل دائم سيترك هذه الحزم غير صالحة للاستخدام على نظامك. قد تكون بحاجة لإصلاح اتصالك بالإنترنت، ثم أزِل وأعد تثبيت الحزم لإصلاح هذه المشكلة. Description-ast.UTF-8: Los siguientes paquetes solicitaron descargues adicionales de datos dempués de la instalación del paquete, pero los datos nun pudieron descargase o nun pudieron procesase. . . $packages . . Esti ye un fallu permanente que dexa estos paquetes inutilizables nel sistema. Pues necesitar configurar la to conexón a Internet, dempués desaniciar y reinstalar los paquetes pa iguar esti problema. Description-be.UTF-8: Наступныя пакеты патрабуюць дадатковай загрузкі дадзеных пасля ўстаноўкі, але дадзеныя немагчыма загрузіць ці немагчыма ўсталяваць. . . $packages . . Гэтая памылка пакідае сістэме шмат нявыкарыстаных пакетаў. Для вырашэння гэтай праблемы наладзьце інтэрнэт-злучэнне, цалкам выдаліце і ўсталюйце пакеты. Description-bg.UTF-8: Следните пакети заявиха допълнителни данни за сваляне след инсталирането си, но данните не можаха да бъдат свалени или обработени. . . $packages . . Това е постоянна грешка, която прави тези пакети неизползваеми на вашата система. Трябва да възстановите интернет връзката си и след това да изтриете и да инсталирате наново пакетите, за да оправите проблема. Description-bn.UTF-8: প্যাকেজ ইনস্টলেশনের পরে প্রদত্ত প্যাকেজ অতিরিক্ত ডাটা ডাউনলোডের অনুরোধ করেছে, কিন্তু ডাটা ডাউনলোড করা যাবে না অথবা প্রক্রিয়াকরণ করা যাবে না। . . $packages . . এটি একটি স্থায়ী ব্যর্থতা যা এই প্যাকেজে আপনার সিস্টেম কে অব্যবহারযোগ্য করে তোলে। আপনার হয়ত ইন্টারনেট সংযোগ ঠিক করা উচিত, তারপর এই সমস্যা সমাধানের জন্য প্যাকেজ অপসারণ করে পুনরায় ইনস্টল করা উচিত। Description-bs.UTF-8: Sljedeći paketi su zahtijevali učitavanje dodatnih paketa nakon instalacije, ali podaci se ne mogu preuzeti ili obraditi. . . $packages . . Ovo je stalna greška koja ostavlja ove pakete neupotrebljivim na vašem sistemu. Morate popraviti Internet konekciju, ukloniti i reinstalirati pakete da popravite problem. Description-ca.UTF-8: Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades. . . $packages . . Aquesta és una fallada permanent que deixa aquests paquets inservibles en el vostre sistema. Heu d'arreglar la connexió a Internet, després suprimir i tornar a instal·lar els paquets per solucionar aquest problema. Description-ca@valencia.UTF-8: Els paquets següents han sol·licitat baixar dades addicionals després de la instal·lació del paquet, però no s'han pogut baixar o processar les dades. . . $packages . . Esta és una fallada permanent que deixa estos paquets inservibles en el vostre sistema. Heu d'arreglar la connexió a Internet, després suprimir i tornar a instal·lar els paquets per solucionar este problema. Description-crh.UTF-8: Şu paketler, paket kurulumundan sonra ek veri indirilmesini istedi, ama veriler indirilemedi veya işlenemedi. . . $packages . . Bu, paketleri sisteminizde kullanılamaz hale getiren kalıcı bir hatadır. Bu sorunu çözmek için internet bağlantınızı onarmanız sonra da paketleri kaldırıp tekrar kurmanız gerekebilir. Description-cs.UTF-8: Následující balíčky potřebují po své instalaci ještě další soubory, ale data se nedaří stáhnout nebo zpracovat. . . $packages . . Tato chyba se nespraví sama od sebe a způsobila, že tyto balíčky se nedají používat. Je třeba napravit připojení k Internetu a následně pak dotčené balíčky odebrat a znovu přidat. Description-cy.UTF-8: Wnaeth y pecynnau canlynol gofyn am ddata ychwanegol ar ôl gosod, ond nad oedd y data yn gallu cael ei llwytho i lawr neu ei phrosesu. . . $packages . . Mae hyn yn fethiant parhaol sy'n gadael y pecynnau hyn yn ddiwerth ar eich system. Efallai bod angen i chi drwsio eich cysylltiad á'r rhyngrwyd, yna tynnu ac ailosod y pecynnau i drwsio'r broblem. Description-da.UTF-8: Følgende pakker forespurgte om yderligere hentning af data efter pakkeinstallation, men dataene kunne ikke hentes eller kunne ikke behandles. . . $packages . . Dette er en permanent fejl, der efterlader disse pakker i ubrugelig tilstand på dit system. Du skal muligvis have ordnet din internetforbindelse, og dernæst fjerne og geninstallere pakkerne for at rette problemet. Description-de.UTF-8: Die folgenden Pakete benötigen nach der Installation das Herunterladen zusätzlicher Daten, welche aber nicht heruntergeladen oder bearbeitet werden konnten. . . $packages . . Dies ist ein permanenter Fehler, welcher diese Pakete in einem unbenutzbaren Zustand hinterlässt. Sie müssen eine Internetverbindung herstellen und die Pakete vor einer Neuinstallation zunächst entfernen, um das Problem zu lösen. Description-el.UTF-8: Απαιτείται η λήψη επιπλέον δεδομένων μετά την εγκατάσταση των παρακάτω πακέτων, αλλά δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί η λήψη ή η επεξεργασία αυτών των δεδομένων. . . $packages . . Μόνιμη αποτυχία που αφήνει αυτά τα πακέτα μη λειτουργικά στο σύστημα σας. Μπορεί να χρειαστεί να επιδιορθώσετε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο και στην συνέχεια να απομακρύνετε και να επανεγκαταστήσετε τα πακέτα για να επιδιορθώσετε αυτό το πρόβλημα. Description-en_AU.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your system. You may need to fix your Internet connection, then remove and reinstall the packages to fix this problem. Description-en_CA.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your system. You may need to fix your Internet connection, then remove and reinstall the packages to fix this problem. Description-en_GB.UTF-8: The following packages requested additional data downloads after package installation, but the data could not be downloaded or could not be processed. . . $packages . . This is a permanent failure that leaves these packages unusable on your system. You may need to fix your Internet connection, then remove and reinstall the packages to fix this problem. Description-eo.UTF-8: La sekvaj pakaĵoj postulis aldonajn elŝutojn de datumoj post la instalo sed la datumoj povus ne esti elŝutitaj aŭ traktitaj. . . $packages . . Ĉi tiu estas permanenta eraro, kiu lasas ĉi tiujn pakaĵojn neuzeblaj en via sistemo. Eble vi devos ripari vian retan konekton kaj tiam forigi kaj reinstali la pakaĵojn por solvi ĉi tiun problemon. Description-es.UTF-8: Los siguientes paquetes han solicitado descargas adicionales de datos después de la instalación del paquete, pero los datos no se han podido descargar o no se han podido procesar. . . $packages . . Este es un fallo permanente que deja estos paquetes inutilizables en su sistema. Puede necesitar configurar su conexión a Internet, después eliminar y reinstalar los paquetes para reparar este problema. Description-et.UTF-8: Järgnevad paketid nõudsid peale paigaldamist täiendavate andmete allalaadimist, aga see ebaõnnestus millegi pärast. . . $packages . . See on mittemuudetav viga, mille tõttu jäävad need paketid sinu süsteemi jaoks kasutamiskõlbmatuks. Viga võib olla seotud internetiühendusega. Kui sul on internetiühendus olemas, siis palun eemalda ja taaspaigalda paketid vea parandamiseks. Description-eu.UTF-8: Ondorengo paketeek datu gehigarrien deskarga beharrezkoa dute paketea instalatu ostean, baina datu hauek ezin izan dira deskargatu edo prozesatu. . . $packages . . Honako hau errore iraunkorra da, pakete hauek erabili ezinik uzten dituelarik. Baliteke Interneterako konexioa konpondu behar izatea, ondoren paketeak kendu eta berrinstalatuz arazoa konpontzeko. Description-fa.UTF-8: بستههای زیر درخواست بارگیری اطلاعات اضافی پس از نصب بسته را دارند، ولی این اطلاعات نتوانستند بارگیری یا پردازش شوند. . . $packages . . این یک خطای دائمی است که بسته را روی سیستم شما غیرقابل استفاده باقی میگذارد. ممکن است نیاز داشته باشید برای درست کردن این مشکل، اتصال اینترنتی خود را درست کنید و سپس بستهها را برداشته و دوباره نصب کنید. Description-fi.UTF-8: Seuraavat pakettien asennus vaatii tiedostojen ylimääräistä lataamista, mutta tiedostoja ei voitu ladata tai käsitellä. . . $packages . . Tämä on pysyvä ongelma, joka jättää käyttökelvottomia paketteja järjestelmään. Sinun tulee mahdollisesti korjata Internet-yhteytesi, ja sen jälkeen poistaa ja asentaa uudelleen paketit korjataksesi ongelman. Description-fr.UTF-8: Les paquet suivants nécessitent le téléchargement de données supplémentaires après leur installation, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées. . . $packages . . Il s'agit d'un échec permanent rendant ces paquets inutilisables sur votre système. Vous devez probablement réparer votre connexion à Internet avant de corriger ce problème en supprimant et réinstallant les paquets. Description-fr_CA.UTF-8: Les paquet suivants ont demandé le téléchargement de données supplémentaires après l'installation des paquets, mais les données n'ont pas pu être téléchargées ou traitées. . . $packages . . Il s'agit d'un échec permanent rendant ces paquets inutilisables sur votre système. Vous pourriez avoir à réparer votre connexion à Internet, puis à enlever et réinstaller les paquets pour corriger le problème. Description-gd.UTF-8: Dh'iarr na pacaidean a leanas dàta a bharrachd a luchdadh a-nuas às dèidh stàladh na pacaid ach cha b' urrainn dhuinn a luchdadh a-nuas no an dàta a ghiullachd. . . $packages . . Seo mearachd bhuan agus chan obraich na pacaidean seo air an t-siostam agad ri linn seo. Dh'fhaoidte gum feum thu an ceangal ris an eadar-lìon a chàradh, na pacaidean a thoirt air falbh is an stàladh às ùr gus an duilgheadas seo a chur ceart. Description-gl.UTF-8: Os paquetes seguintes solicitaron descargas adicionais de datos unha vez instalados mais non foi posíbel descargar os datos ou non se puideron procesar estes. . . $packages . . Este é un fallo permanente que deixa estes paquetes nun estado inutilizábel no sistema. Probe a arranxar a conexión á Internet e a seguir retire e reinstale os paquetes para solucionar este problema. Description-he.UTF-8: החבילות הבאות ביקשו נתונים נוספים להורדה לאחר התקנת החבילות, אך לא ניתן להוריד את הנתונים או שלא ניתן לפענח אותם. . . $packages . . מדובר בתקלה קבועה שמשאירה את החבילות האלה במצב בלתי שמיש במערכת שלך. יתכן שיהיה עליך לתקן את החיבור שלך לאינטרנט ולאחר מכן להסיר ולהתקין את החבילות האלה כדי לתקן את התקלה. Description-hr.UTF-8: Sljedeći paketi su zatražili dodatna podatkovna preuzimanja nakon njihove instalacije, ali se podaci nisu mogli preuzeti ili obraditi. . . $packages . . Ovo je trajna greška koja će ove pakete na vašem sustavu učiniti neupotrebljivima. Trebate popraviti vaš pristup internetu, zatim ukloniti te ponovo instalirati ove pakete kako bi popravili problem. Description-hu.UTF-8: A következő csomagok további adatok letöltését kérték a telepítés után, de az adatok nem tölthetők le vagy nem dolgozhatók fel. . . $packages . . Ez egy állandó hiba, amely miatt a csomagok használhatatlanok lesznek a rendszeren. A probléma megoldásához állítsa helyre az internetkapcsolatot, majd távolítsa el és telepítse újra a csomagokat. Description-ia.UTF-8: Le sequente pacchettos ha requirite discargamentos de datos additional post le installation del pacchetto, ma le datos non pote esser discargate o non pote esser processate. . . $packages . . Isto es un falta permanente que lassa iste pacchettos inusabile sur tu systema. Tu pote necessitar de fixar tu connexion Internet, pois remove e reinstalla le pacchettos pro fixar iste problema. Description-id.UTF-8: Paket berikut meminta pengunduhan data tambahan setelah pemasangan paket, tapi data tak bisa diunduh atau tak bisa diproses. . . $packages . . Ini adalah kegagalan permanen yang menyebabkan paket tak dapat dipakai pada sistem Anda. Anda mungkin perlu memperbaiki sambungan Internet Anda, lalu menghapus dan memasang ulang paket untuk memperbaiki masalah ini. Description-is.UTF-8: Eftirfarandi pakkar þurfa auka-gagnaskrár eftir að pakkar eru uppsettir en ekki tókst að hlaða þeim niður eða ekki var hægt að setja þá upp. . . $packages . . Þetta er varanleg villa sem að gerir þessa pakka ónothæfa á þínu kerfi. Þú getur þurft að laga nettenginguna þína, taka út pakkana og setja þá aftur inn til að laga þetta. Description-it.UTF-8: I seguenti pacchetti necessitano di scaricare dati aggiuntivi una volta installati, ma tali dati non possono essere recuperati o elaborati. . . $packages . . Questo è un errore irreversibile e lascerà i pacchetti in uno stato inutilizzabile. Potrebbe essere necessario controllare la connessione a Internet e quindi rimuovere e reinstallare i pacchetti per risolvere il problema. Description-ja.UTF-8: 以下のパッケージは、パッケージのインストール後に追加のデータをダウンロードする必要があります。しかし、データをダウンロードできないか、処理を行うことができません。 . . $packages . . これは、システム上に利用不能パッケージが残ったままであることで起きる、そのままでは改善しない問題です。インターネット接続できる状態にし、パッケージを削除するか、再インストールして問題を解決してください。 Description-kab.UTF-8: Ikemmusen-agi sran asider n yisefka-nniḍen mbaɛd asbeddi n ukemmus, maca isefka ulamek ara ttusadren neɣ ulamek ara ttwaselkamen. . . $packages . . Tagi d taruẓi tameɣlalt ara yeǧǧen ikemmusen-agi ur ttwaseqdacen ara deg unagraw-inek m. Ahat yewwi-d ad tseggemeḍ tuqqna-inek m ɣer internet, sakin ad ten-tekkseḍ yerna ad talseḍ asbeddi-nnsen akken ad tseɣtiḍ ugur-agi. Description-km.UTF-8: កញ្ចប់ដូចខាងក្រោមបានស្នើឲ្យទាញយកទិន្នន័យបន្ថែម បន្ទាប់ពីការដំឡើងកញ្ចប់ ប៉ុន្តែទិន្នន័យមិនអាចត្រូវបានទាញយក ឬមិនអាចដំណើរការបាន ។ . . $packages . . នេះជាការបរាជ័យ ដែលធ្វើឲ្យកញ្ចប់ទាំងនេះមិនអាចប្រើបានក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។ អ្នកត្រូវមើលការការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត បន្ទាប់មកយកចេញ និងដំឡើងកញ្ចប់ទាំងនេះឡើងវិញ ដើម្បីកែបញ្ហានេះ ។ Description-ko.UTF-8: 다음 패키지는 설치 후 추가 데이터를 다운로드해야 합니다. 하지만 데이터를 다운로드할 수 없거나 계속 진행할 수 없습니다. . . $packages . . 이는 시스템에서 이러한 패키지를 사용할 수 없도록 만드는 심각한 실패입니다. 인터넷 연결을 다시 확인한 후 패키지를 제거하고 다시 설치해야 할 수도 있습니다. Description-ku.UTF-8: Pakêtên jêr, piştî daxistina pakêtê daneyên zêdek xwest, lê belê dibe ku dane nehatine daxistin an jî nehatine sazkirin. . . $packages . . Ev biserneketiyeke mayînde ye ku nahêle di pergala te de van pakêtan bêne bikaranîn. Ihtimal dibe ku divê berê tu girêdana xwe ya torê sererast bikî û piştre van pakêtan rakî û dîsa saz bikî. Description-ln.UTF-8: Maboké oyo ezo senga ba kabo tɛ́lɛ́sarzɛ ba kabo misusu sima ya bofandisi liboké, ntina ba kabo eko tɛ́lɛ́sarzɛ tɛ̂ to mpe ekosimba tɛ̂. . . $packages . . Oyo mizali mabungi oyo mikosalisa maboké tɛ̂ na sistɛ́mɛ na yo. Esengeli obongisa Ɛtɛnɛti na yo, longola mpe fandisa lisusu maboké mpo na kosilisa mabungi. Description-lt.UTF-8: Šiems paketams reikia atsiųsti papildomų duomenų po paketo įdiegimo, bet nepavyko atsiųsti arba apdoroti duomenų. . . $packages . . Tai yra negrįžtama klaida, kuri palieka paketus nepanaudojamus jūsų sistemoje. Šiai problemai išspręsti jums reikia sutvarkyti interneto ryšį, tada pašalinti ir įdiegti paketus iš naujo. Description-lv.UTF-8: Šīs pakotnes pieprasīja papildu datu lejupielādi pēc pakotņu instalācijas, taču datus nevarēja lejupielādēt vai arī pēc tam tos apstrādāt. . . $packages . . Šī ir paliekoša kļūme, kas sistēmā šīs pakotnes padara nelietojamas. Lai atrisinātu šo problēmu, nepieciešams salabot interneta savienojumu un pēc tam šīs pakotnes izņemt un instalēt atkārtoti. Description-mnw.UTF-8: ကဠာသၟဝ်ပ္တိုန်စုတ်တုဲတံဏံ အာတ်မိက် ဂွံဂြဲဖျေံဒေတာတၞဟ်ဟ် ဆ္ဂး ဒေတာ တံဂှ်ဂြဲဖျေံဟွံဂွံ ဟွံသေၚ်မ္ဂး ဆက်အာဟွံဂွံဒှ်မာန်ရ။ . . $packages . . ညအ်ဂှ်ဒှ် တၚ်နၚ်ဟွံအံၚ်ဇၞး ညံၚ်ကပေါတ်ကဠာပ္ဍဲစက်မၞးတံ သုၚ်စောဲဟွံဂွံရ။ မၞးဒးပလေဝ် အေန်တာနိတ်ရောၚ် တုဲ မ္ဂး ပ္တိတ်တုဲ ကလေၚ်စုတ် ကဠာတံပၠန်မ္ဂး ပြသၞာတံသောၚ်အာမာန်ရ။ Description-mr.UTF-8: खालील पाकिटांनी प्रस्थापनेनंतर अतिरिक्त डेटा डाउनलोडची मागणी केली, पण ते डेटा डाउनलोड झाले नाही किंवा त्यावर प्रक्रिया झाली नाही . . $packages . . हे कायमचे अपयश आहे ज्याने तुमच्या प्रणालीवरील पाकिटे वापरता येणार नाहीत. तुम्ही तुमची इंटरनेट जुळणी दुरुस्त करा, नंतर पाकिटे काढून टाका आणि पुनःप्रस्थापित करा. Description-ms.UTF-8: Pakej berikut memohon muat turun data tambahan selepas pemasangan pakej, tetapi data tidak dapat dimuat turun atau tidak dapat diproses. . . $packages . . Ini merupakan kegagalan kekal yang menyebabkan pakej tidak boleh digunakan pada sistem anda. Anda perlu baiki sambungan Internet anda, kemudian buang dan pasang semula pakej untuk baiki masalah ini. Description-my.UTF-8: အောက်ဖော်ပြပါ ပက်ကေ့ဂျ်များမှာ ပက်ကေ့ဂျ်ထည့်သွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်အချက်အလက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်တောင်းဆိုသော်လည်း အချက်အလက်ကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်၍မရပါ သို့မဟုတ် လုပ်ဆောင်၍မရပါ။ . . $packages . . သင့်စနစ်တွင် အသုံးမဝင်တော့သော ဤပက်ကေ့ဂျ်များကျန်ခဲ့ပါက ၎င်းမှာ အမြဲတမ်းပျက်ကွက်နေမည်ဖြစ်ပါသည်။ သင့်အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုပြုပြင်ရန်လိုအပ်ပြီး ဤပြဿနာဖြေရှင်းရန်အတွက် ပက်ကေ့ဂျ်များကို ဖယ်ရှားပြီး ပြန်လည်ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်ပါသည်။ Description-nb.UTF-8: Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres. . . $packages . . Dette er en permanent feil som gjør disse pakkene ubrukelige på systemet ditt. Løs dette problemet ved å ordne internettilkoblingen din og deretter installere pakkene på nytt. Description-ne.UTF-8: निम्न प्याकेजहरूले प्याकेज स्थापना गरिसकेपछि थप डेटा डाउनलोड गर्न अनुरोध गरेका छन्, तर डेटा डाउनलोड गर्न वा प्रशोधन गर्न सकिएन । . . $packages . . यो स्थायी असफलता हो जसले यी प्याकेजहरूलाई तपाईंको प्रणालीमा काम नलाग्ने बनाउँछ । यो समस्या समाधान गर्न तपाईंले आफ्नो इन्टरनेट चल्ने बनाएर र यी प्याकेजहरू हटाएर पुनर्स्थापना गर्नुपर्ने हुन्छ । Description-nl.UTF-8: De volgende pakketten verzochten downloads van aanvullende gegevens na de installatie, maar de gegevens konden niet worden gedownload of verwerkt. . . $packages . . Dit is een permanente storing dat deze pakketten onbruikbaar laat op uw systeem. U kunt misschien uw internetverbinding repareren, en vervolgens de pakketten verwijderen en herinstalleren om dit probleem op te lossen. Description-nn.UTF-8: Desse pakkane kravde ekstra datanedlasting etter pakkeinstallasjonen, men filene kunne ikkje lastast ned eller kunne ikkje handsamast. . . $packages . . Dette er ein permanent feil som gjer desse pakkane ubrukelege. Du må ordna internettilkoplinga og installera pakkane på nytt for å løysa dette problemet. Description-no.UTF-8: Følgende pakker etterspurte nedlasting av tilleggsinformasjon etter pakkeinstallasjonen, men dette ble ikke lastet ned eller kunne ikke håndteres. . . $packages . . Dette er en permanent feil som gjør disse pakkene ubrukelige på systemet ditt. Løs dette problemet ved å ordne internettilkoblingen din og deretter installere pakkene på nytt. Description-oc.UTF-8: Los paquets seguents necessitan lo telecargament de donadas suplementàrias aprèp lor installacion, mas las donadas an pas pogut èsser telecargadas o tractadas. . . $packages . . S'agís d'un fracàs permanent que rend aqueles paquets inutilizables sus vòstre sistèma. Probablament que vos cal reparar vòstra connexion a Internet abans de corregir aqueste problèma en suprimissent e reïnstallant los paquets. Description-pl.UTF-8: Następujące pakiety wymagają pobrania dodatkowych plików po zainstalowaniu pakietów. Pliki te jednakże albo nie mogły zostać pobrane albo nie zdołano ich wykorzystać. . . $packages . . To jest częsty błąd, przez który niektóre pakiety pozostają bezużyteczne w systemie. Aby go naprawić, należy ustanowić stabilne połączenie z Internetem, następnie usunąć i zainstalować pakiety ponownie. Description-pt.UTF-8: Os seguintes pacotes pediram para transferir dados adicionais depois da instalação, no entanto não foi possível a transferência ou não foi possível processá-los. . . $packages . . Esta é uma falha permanente que impossibilita a utilização destes pacotes no seu sistema. Poderá ser necessário corrigir a sua ligação à internet, remover e reinstalar estes pacotes de forma a corrigir este problema. Description-pt_BR.UTF-8: Os seguintes pacotes solicitaram o download de dados adicionais após a instalação do pacote, mas os dados não puderam ser baixados ou não puderam ser processados. . . $packages . . Esta é uma falha permanente que deixa os pacotes sem condições de uso no seu sistema. É possível que você precise corrigir a sua conexão com a Internet, então remover e reinstalar os pacotes para corrigir este problema. Description-ro.UTF-8: Pachetele următoare au solicitat descărcări de date suplimentare după instalarea pachetelor, dar datele nu pot fi descărcate sau nu pot fi procesate. . . $packages . . Aceasta este o eroare care nu poate fi ignorată, deoarece unele pachete din sistem sunt inutilizabile. Pentru a rezolva această problemă ați putea încerca să reparați conexiunea la Internet, apoi să ștergeți și să reinstalați pachetele. Description-ru.UTF-8: Следующим пакетам необходима загрузка дополнительных данных после выполнения установки, но данные не могут быть получены или обработаны. . . $packages . . Это неисправимая ошибка, которая повлечёт за собой невозможность использования этих пакетов в вашей системе. Вам необходимо восстановить соединение с интернетом, затем для устранения неполадки удалить и выполнить новую установку пакетов. Description-sk.UTF-8: Nasledovné balíky požadovali stiahnutie ďalších dát po inštalácii balíka, ale dáta nebolo možné stiahnuť alebo spracovať. . . $packages . . Toto je trvalé zlyhanie, ktoré ponechá tieto balíky na vašom systéme nepoužiteľné. Možno budete musieť opraviť vaše pripojenie k internetu, potom odstrániť a znova nainštalovať tieto balíky, aby ste problém opravili. Description-sl.UTF-8: Naslednji paketi so zahtevali prejem dodatnih podatkov po namestitvi paketa, vendar podatkov ni bilo mogoče prejeti ali obdelati. . . $packages . . To je trajna napaka, ki pusti te pakete na vašem sistemu neuporabne. Morda boste morali za popravilo te težave popraviti svojo internetno povezavo in nato odstraniti in ponovno namestiti pakete. Description-sq.UTF-8: Paketat që vijojnë kërkuan shkarkime shtesë të të dhënave pas instalimit të paketës, por të dhënat nuk mund të shkarkoheshin ose nuk mund të përpunoheshin. . . $packages . . Ky është një dështim i pakthyeshëm që i lë këto paketa të papërdorshme në sistemin tuaj. Juve mund t'iu duhet të rregulloni lidhjen tuaj me internetin, pastaj ti hiqni dhe ti riinstaloni paketat për ta rregulluar këtë problem. Description-sr.UTF-8: Следећи пакети захтевају додатне датотеке након инсталирања али датотеке се не могу добавити или није могуће обрадити датотеке. . . $packages . . Ово је трајна грешка која оставља ове пакете неупотребљивим на вашем систему. Можда ће бити потребно да поправите вашу Интернет везу. Након поправке, уклоните и поново инсталирајте пакете да бисте решили проблем. Description-sv.UTF-8: Följande paket begär ytterligare datahämtningar efter paketinstallationen, men data kunde inte hämtas eller kunde inte behandlas. . . $packages . . Detta är ett permanent fel som lämnar dessa paket oanvändbara på ditt system. Du kan behöva reparera din internetanslutning och sedan ta bort och installera om paketen för att rätta till detta problem. Description-szl.UTF-8: Te pakety wymogajōm pobranio ekstra zbiorōw po zainstalowaniu, ale dane niy mogły być pobrane abo niy szło ich użyć. . . $packages . . To je czynsty błōnd, co skirz niego niykere pakety sōm bezużyteczne w systymie. Coby go sprawić, trzeba zapewnić sztabilne połōnczynie z Internetym, skasować i zainstalować pakety zaś. Description-tg.UTF-8: Бастаҳои зерин баъд аз насбкунӣ боргириҳои иловагии иттилоотро дархост карданд, аммо иттилоот боргирӣ ё коркард нашуд. . . $packages . . Нокомии доимие вуҷуд дорад, ки ин бастаҳоро дар системаи шумо истифоданашаванда мемонад. Ба шумо метавонад лозим шавад, ки барои ҳал кардани ин мушкилӣ пайвасти Интернети худро таъмир кунед, ва баъдан ин бастаро тоза кунед ва аз нав насб кунед. Description-th.UTF-8: แพกเกจดังกล่าวได้ร้องขอให้ดาวน์โหลดข้อมูลเพิ่มเติมหลังติดตั้งแพกเกจ แต่ไม่สามารถดาวน์โหลดหรือประมวลผลข้อมูลได้ . . $packages . . นี่เป็นความล้มเหลวอย่างถาวรที่ปล่อยให้แพกเกจเหล่านี้ไม่สามารถใช้ได้บนระบบของคุณ คุณอาจจะต้องซ่อมแซมการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตของคุณ แล้วถอดถอนและติดตั้งแพกเกจใหม่เพื่อแก้ไขปัญหานี้ Description-tr.UTF-8: Aşağıdaki paketler paket kurulumundan sonra ilave veriler indirmeyi talep etti fakat veriler indirilemedi veya işlenemedi. . . $packages . . Bu, paketleri sisteminizde kullanılamaz hale getiren kalıcı bir hatadır. Bu sorunu çözmek için İnternet bağlantınızı düzeltmeniz, sonra da paketleri kaldırıp tekrar kurmanız gerekebilir. Description-ug.UTF-8: تۆۋەندىكى بوغچىلار ئورنىتىلغاندىن كېيىن قوشۇمچە سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرۈش زۆرۈر ئىدى. بىراق سانلىق-مەلۇماتلارنى چۈشۈرگىلى بولمىدى ياكى بىر تەرەپ قىلغىلى بولمىدى. . . $packages . . بۇ خاتالىق تۈپەيلى كۆرسىتىلگەن بوغچىلارنى سىستېمىدا ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن ئىنتېرنېت باغلىنىشىنى تۈزىتىپ بوغچىلارنى ئۆچۈرۈپ ئاندىن قايتا ئورنىتىشىڭىز كېرەك. Description-uk.UTF-8: Наступні пакунки потребують додаткового завантаження даних після встановлення, але дані неможливо завантажити чи неможливо встановити. . . $packages . . Ця помилка залишає у системі багато невикористаних пакунків. Для вирішення цієї проблеми налагодьте Інтернет з’єднання, повністю вилучіть та знову встановіть пакунки. Description-vec.UTF-8: I pacheti indicai de seguito i gha bisogno de dati da xontar uno volta che te jè istalai, ma sti dati no i pol mia exar recuperai o elaborai . . $packages . . Sto chi l'è un eror ireversibile, e el laxerà i pacheti in ono stato inutilixabile. Podaria exar necesario controlar la conexion a internet quindi cavar e istalar de novo i pacheti par risolvar el problema. Description-vi.UTF-8: Các gói sau đây yêu cầu tải dữ liệu phụ thêm xuống sau khi cài đặt gói, nhưng không thể tải dữ liệu đó xuống hay không thể xử lý dữ liệu đó. . . $packages . . Đây là lỗi cố định làm cho không thể dùng những gói này trên hệ thống của bạn. Bạn có thể cần sửa kết nối Internet, rồi gỡ bỏ và cài đặt lại các gói đó để sửa vấn đề này. Description-zh_CN.UTF-8: 以下软件包要求安装后下载附加数据,但其数据无法下载或无法处理。 . . $packages . . 这是一个永久错误,系统中的这些软件包将无法使用。您可能需要修复网络连接,然后卸载并重新安装它们。 Description-zh_HK.UTF-8: 以下的套件要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。 . . $packages . . 這是一個永久錯誤,這些套件在您的系統上並不穩定。若要修復這個問題,您可能需要先修復您的網絡連線,之後再移除並重新安裝套件。 Description-zh_TW.UTF-8: 以下的軟體包要求在安裝時下載額外資料,但資料無法下載或進入程序。 . . $packages . . 這是一個永久錯誤,這些軟體包在您的系統上並不穩定。若要修復這個問題,您可能需要先修復您的網路連線,之後再移除並重新安裝軟體包。 PK ! :�I I apt_check.pynu ȯ�� PK ! t�k k WI cddistupgradernu ȯ�� PK ! �Ch � L update-motd-updates-availablenu ȯ�� PK ! ���$% % S update-motd-fsck-at-rebootnu ȯ�� PK ! ��||f f z^ package-system-lockednu ȯ�� PK ! �'1/ / %` list-oem-metapackagesnu ȯ�� PK ! C��k� � �e backend_helper.pynu ȯ�� PK ! �*�� � �y apt-cdrom-checknu ȯ�� PK ! �I�s s X� update-motd-reboot-requirednu ȯ�� PK ! m[1P/ P/ � package-data-downloadernu ȯ�� PK ! �Ԟ1A A �� update-motd-hwe-eolnu ȯ�� PK ! $S�� 4 1� upgrader-patches/update-manager-downloader-fix2.diffnu �[��� PK ! od�� � �� package-data-downloads-failednu �[��� PK ! ��Fc [ notify-updates-outdatednu ȯ�� PK ! ��� ]] notify-reboot-requirednu ȯ�� PK ! �f|ꙮ �� ) �c package-data-downloads-failed-permanentlynu �[��� PK � �
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.3.30 | Generation time: 0.01 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings